爱和不爱有什么区别?
区别如下
一、状态不同
1、“爱”呈现状态为日思梦想,即无时无刻不在思念当中。
2、“不爱”没有思念之举。
二、付出程度不同
1、“爱”可以奉献一切,并且多是心甘情愿毫无条件的义务性质的付出。
2、“不爱”非但不一定愿意付出,甚至连丝毫的舍弃都会有所衡量。
三、精神格局不同
1、“爱”会使人精神愉悦,有着一种爱的力量,每当想起就会产生满足与美妙的情愫。
2、“不爱”则毫无反应,即心态平和对自己没有丝毫影响。
四、吸引力度不同
1、“爱”会身不由己的被其吸引,一种难以控制的冲动。
2、“不爱”则有无皆可。
五、智商不同
1、“爱”会导致智商下降,当爱上一个人的时候,感性时长战胜理性。致使智商下滑。
2、“不爱”当然谈不上智商下滑,应该说与平常保持一致。
爱的诠释
“爱”,是世间最美好的字眼,温润如玉,暖若春风。但丁说,爱是美德的种子;罗曼·罗兰说,爱是生命的火焰;泰戈尔说,爱就是充实了的生命, 正如盛满了酒的酒杯。杜拉斯说,爱是疲惫生活中的英雄梦想;周国平说,爱是一种犯傻的能力;蒋勋说,爱的本质是一种智慧……
最好的爱,不是懂你的言外之意,而是懂你的欲言又止,懂你的低头不语。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。——李商隐《无题》。有人爱是一种幸福,有人思念是一份甜蜜。
不喜欢用英语说是:“ I? don’t like……”,除此之外,还有这些英语表达可以用来表示“我不喜欢”:
1 、I'm sick of ……
I am sick and tired of hearing all these people moaning.
我厌倦了听所有这些人抱怨个没完。
2 、I can't stand/bear?……
I can't stand her voice.
我受不了她的声音。
I can't bear being bored.
我受不了闲极无聊的日子。
3、 I don't appreciate?……
比如:I don't appreciate your attitude.
我不认可你的态度。
4、 I'm not fond of?……
be fond of sb/sth表示喜爱…;喜欢做…。
单词 like
like是一个英文单词,连词、名词、动词、介词、形容词、副词,作连词时翻译为“好像;如同;像……一样”,作名词时翻译为“爱好(常复数);类似或同类的人或物,(美、俄、印、英、巴)莉凯(人名)”,作动词是翻译为“喜欢;想;愿意;希望”,
作介词时翻译为“ 像,如同;符合……的方式;有……的特点;(用于询问)……怎么样;例如,好比”,作形容词时翻译为“类似的,相似的;(图像)逼真的”,作副词时翻译为“(非正式)可能;好像在说;和……一样”。
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!