请问会计中accruals是什么意思,与payable什么区别
1、含义不同:
会计中的accruals是应计项目;是指企业在生产经营和利润分配过程中已经计提而尚未以货币支付的各项目,主要包括应付工资、应付利息、应付职工福利费、应交税金、应付利润或应付红利等等。
英文解释为Accruals are expenses for which invoices have not been received at the end of an accounting period.
会计中的payable意味应付的;
英文解释为that must be paid or can be paid;
2、类型不同:
accruals、应计项目的类型有:应交税金;应付工资;应付费用等等;
而payable,一般都是和其他词联合使用,类型如:accounts payable 为应付帐款,应付账款Vouchers?payable应付凭单;
3、范围不同:
payable包含accruals,只要是应付范围内的,都是payable。
account payable和accrued expense有何区别
NHK : 站在会计的角度...Accrual (= 名词)是指应计项目...例如...Accrued Interest (= 应计利息)...Accrual 在特定的情况下...也可以改写成 Accrued Charges (= 应付费用)...这个词是出自英式会计...就是1些要算到帐里的应计负债项目...通常是1些小金额项目...Payable (= 形容词)是应付(+ 项目)...出自美式会计...正确应该加回...Trades (Payable)...Accounts (Payable)...Other (Payable)...Tax (Payable) 等字...才算是完整的 Account Name...意思是要指明 Payable (= 应付)说的...是应付神马东东 ?...不能只单1使用 Payable 1字...Payable 通常是记1些金额比较大的负债...例如...Accounts Payable (= 应付帐款)...如果整个公司帐目...都没啥重大负债的话...Accruals 和 Accounts Payable 2者混起来用...也没啥关系...相信不会影响...或不会误导...报表使用人的决定.........
accrued expense 是没有入账、也没有偿还的应计费用。。。
等到做adjusting entries 的时候, 就把accrued expense当做liability记成XX payable,也就是应付账款。
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!