百科狗-知识改变命运!
--

lie、lay、lying这些有什么区别呢?还想知道lie的具体语法用法.谢谢!

梵高1年前 (2023-12-05)阅读数 17#综合百科
文章标签动词分词

lie,英文单词,及物动词、不及物动词、名词,作及物动词时意为“谎骗”,作不及物动词时意为“躺;说谎;位于;展现”,作名词时意为“谎言。

lie单词用法

lie、lay、lying这些有什么区别呢?还想知道lie的具体语法用法.谢谢!

v. (动词)

1、lie的基本意思是指人“平躺〔卧〕”,也可表示“(使)某物平放”。

2、lie是不及物动词,常与around, down, in, on等词连用,不能用于被动结构。

3、lie有时可用作系动词,后接形容词(而不接副词)、现在分词或过去分词作表语。

4、lie可用于表示“存在”的There...句型中,位于there之后,主谓倒装。

5、lie作“展现”解时,多以物作其主语。

lie、lied、lying、lay的区别:

一、指代不同

1、lie:谎言,位置。

2、lied:编造谎言。

3、lying:撒谎。

4、lay:放置,安放。

二、用法不同

1、lie是不及物动词,常与around,down,in,on等词连用,不能用于被动结构。

2、lied多用作不及物动词,有时也可用作及物动词,接that引导的从句作宾语。

3、lying是可数名词。

4、lay用作及物动词时,可接名词或代词作宾语,也可接“(to be+) adj./v -ed”充当补足语的复合宾语。

三、侧重点不同

1、lie:lie是动词原形。

2、lied:lied是lie的过去分词和过去式。

3、lying:lying是lie的过去分词。

4、lay:lay是lie的过去式。

下面的说法是引用的,十分有趣好记,相信对大家都有帮助!

世博资料库

今天要和大家聊聊怎样区分lie和lay这两个我们经常搞混的动词,希望这些资料能帮上你的忙。

首先来看lay(lay----laid----laid----laying),它的主要意思是“产卵”“放置”等,比如:

The hen is laying an egg.母鸡在下蛋。

He laid his hands on my shoulder.他把手放在我的肩上。

lie用作不规则动词(lie----lay----lain----lying)时,表示“躺”“(东西)平放”,“位于”等意,比如:

He felt tired, so he went and lay down for a rest.

他感到疲劳,所以去躺下休息了。

His books lay open on the desk when I went in.

我进去时,发现他的书平摊在书桌上。

(这里的lay是lie的过去式。)

看到这,大家可能会有点迷糊了,为什么同样表达“放”的意思,有时候用lay有时候却用lie呢?

我们可以这样理解,lay强调动作,而lie强调状态。比如我们要描述一个躺在床上的婴儿,如果要强调妈妈把孩子放在床上的动作,就可以说:Mother laid the baby gently on the bed.如果要强调“孩子是躺在床上的”这种状态,就要说:The baby lying on the bed was my little sister.

趁热打铁,来做点练习,请看下面的题目,用lay和lie的适当形式填空:

1、Don't the glass on the corner of the table.别把玻璃杯放在台角上。

2、The city in the north of China.那座城市位于中国的北部。

3、He's still in bed.他还躺在床上。

答案:1、Lay(强调“放”的动作) 2、lies 3、lying(强调“位于”“躺着”的状态)

如果上面的内容大家都看明白了,我们接着讲lie的第二种意思——说谎。它是个规则动词,所以三态就是lie----lied----lied----lying。造个句子:

He wasn't telling the truth. He lied again. /He was lying.

他没讲实话,他又撒谎了。/他在撒谎。

在表示这一意思时,lie可用作名词。套用上面的句子,“说谎”就可以说成是:tell a lie或tell lies。(千万别说say/talk/speak a lie哦。)人人都痛恨谎言,所以这句话大家一定要学会:I hate lying.或I hate telling lies.(因为hate的用法跟like相似,所以说I hate lie.就不对了。如果说成I hate to lie,就似乎含有“虽然不愿,但仍不得不说谎”之意了。请大家慢慢体会。)

今天的节目中,我们主要学会了区分lay, lie, lie,顺便记住lay one’s hands on something,意思是“抓住、得到、找出”,craze指“狂潮”或“酷爱”。

望采纳!

鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,当前被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!邮箱:344225443@qq.com)

图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!

内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)