万圣节和万圣节前夕用英语怎么说,它们有什么区别吗
万圣节用英文说:All Saints' Day、All Hallows' Day、Hallowmas 。万圣节前夕用英语说:Halloween。它们没有太大的区别,万圣节前夜,简称“万圣夜”,万圣节的前一天。
万圣节又叫诸圣节,在每年的11月1日,是西方的传统节日;而万圣节前夜的10月31日是这个节日最热闹的时刻。在中文里,常常把万圣节前夜讹译为万圣节。
为庆祝万圣节的来临,小孩会装扮成各种可爱的鬼怪向逐家逐户地敲门,要求获得糖果,否则就会捣蛋。而同时传说这一晚,各种鬼怪也会装扮成小孩混入群众之中一起庆祝万圣节的来临,而人类为了让鬼怪更融洽才装扮成各种鬼怪。
万圣节前夜,简称“万圣夜”,万圣节的前一天,即每年的10月31日,是西方世界的传统节日,庆祝活动一般在晚上。主要流行于撒克逊人后裔云集的美国、不列颠群岛、澳大利亚、加拿大和新西兰等西方国家。当晚小孩会穿上化妆服,戴上面具,挨家挨户收集糖果等。
万圣节前夜,其英语名称中的“Hallow”源于中古英语的“halween”,与“holy”词源很接近,在苏格兰和加拿大的某些区域,诸圣节仍然被称为“Allhallowmas”,意思是在纪念所有圣人的那一天要举行的弥撒。
all saints' day和halloween的区别:意思不同、用法不同、侧重点不同
一、意思不同
1.all saints' day意思:万圣节
2.halloween意思:?万圣节前夕
二、用法不同
1.all saints' day用法:接名词或代词作宾语。也可接以形容词充当补足语的复合宾语。
例句:
November?first?is?All?Saints?Day,?a?holy?day?for?Roman?Catholics.?
一是11月1日是万圣节,对于罗马天主教徒来说是非常神圣的日子。
2.halloween用法:接名词、代词作宾语。可用于被动结构。
例句:
We?need?some?chocolate?and?some?pumpkins?for?Halloween.?
在万圣节前夕,我们需要一些巧克力和南瓜。
三、侧重点不同
1.all saints' day侧重点:用于一般现在时或一般将来时。
2.halloween侧重点:用于一般现在时。
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!