put on/ dress/ wear/ in有什么区别?
put on,dress,wear,in这四个词语都有“穿、戴”的意思,但它们不是同义词,甚至也不是近义词。前三个词为动词,可以用作谓语,最后一个为介词,此介词短语只能作表语、定语或状语。 1.put on 表示“穿上,戴上”,为动态,宾语是衣帽等
Manager: Would you put it on, please? Customer: All right.
2. dress也表示“穿上衣服”,为动态,但宾语通常是人,或反身代词,常用于被动语态
Jim isn't old enough to dress himself.
吉姆太小,还不能给自己穿衣服。
Mary is dressing her doll.
玛丽正在给布娃娃穿衣服。
The lady was dressed in a blue coat and large funny hat.
那个妇人身上穿着一件蓝色外套,戴着一顶又大又好笑的帽子。
3. wear表示“穿着、戴着”,为静态,宾语为衣帽等
Last year in another play, she had to wear short socks and a bright, orange-coloured dress.
去年在另一出戏里,她必须穿短袜子,还穿一件色彩鲜艳的桔**衣裙。
Miss Roberts: I don't remember,sir. The man whom I served was wearing a hat.
罗伯茨**:我不记得了,先生. 我接待的那个人当时戴着礼帽。
4. in 也表示“穿着”,为静态
In the play, she must appear in a bright red dress and long black stockings.
在那出戏里,她必须穿着一件鲜红色的衣裙和深筒袜子出场。
Mrs rumbold was a large, unsmiling lady in a tight black dress.
兰姆伯尔德夫人是一位身材高大而且不爱笑的女人,穿着紧身黑色衣裙。
Look at the man! He is in rags!
看看那个人!他穿着一身破衣服。
wear和dress表状态,wear接衣服等,可用进行时,dress接人,be
dressed
in,
put
on表动作
It's
cold
outside.
Put
on
your
warm
clothes.
to
put
on
(穿,戴)特别指穿衣服、穿鞋、戴帽、戴眼镜也用这个成语。英文中还有wear和dress二字也是穿的意思。可是wear是继续的动作,表示穿着的状态,而put
on是一时的动作。下面两个句子都是错的:
I
shall
wear
my
overcoat
before
I
go
out
(应用put
on).
In
such
cold
weather
I
put
on
my
overcoat
all
day
(应用wear).dress的意思是
①put
clothes
on后面的受词一定是人,如dress
a
child,
dress
oneself,
be
dressed
in
white,
②put
on
clothes,
vk
Get
up
and
dress
quickly.
(快点起来穿好衣服。)
例:
(1)
Mary
put
on
her
hat
and
left
the
room.
玛丽戴上她的帽子就离开这屋子。
(2)
Why
is
John
putting
on
his
hat
and
coat?
约翰为什么穿衣戴帽呢?
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!