path、way、street、direction的区别
path通常指“小路、小径”,只供人行走的路,可以是人们践踏而成的路,如山中、林间的羊肠小道;也可以指公园、田间的小路,还可以指供人或事物移动的“路线”等。
例如:
They walked along the path across the field.他们沿着穿越田野的路走去。
way意为“道路”,指street,road或任何可以通行的路,含义较抽象。口语中问路时常用way。way还可指路程距离。
例如:
How can I get there? I don't know the way. 我怎么能到达那里?我不知道路。
I asked the way to the station.我打听去车站的路。
It was a long way from here. 它离这儿很远。
street指城镇、乡村两旁有建筑物的“街道”。“在街上”可以说on the street,也可以说in the street,前者是美国英语,后者是英国英语。
例如:
Go along the street,and take the third turning on the right.沿着大街走,在第三个路口往右拐。
There are many shops in the street. 街上有许多商店。
direction指方向,指南;?指挥,指导,并不是指路,其意思与以上差别较大,容易区分
例如:
"It?seems?like?everything?is?pushing?this?direction. 似乎一切都在朝着这个方向推进。
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!