混蛋用韩语怎么说,要读音的
呵呵 楼上好搞笑啊,
是混蛋的意思怎么这么能扯淡呢
首先,韩语里的 类似于汉语里的Cao!或者Ta Ma De! 是非常不文明的口头语,可不是什么混蛋的意思
至于?和? 如果直译的话,就类似汉语里的狗崽子,也是非常文明的骂人的话了,当然 日常情况下还是稍微偏向于用?
至于楼主所说的混蛋,韩语里没有特定的某个词是跟“混蛋"对应的,楼主可以用?、、 ?()
(C bar)
(gae sae gi) (gae za sig)楼主想要更多更恶劣的韩语骂人不?我这儿无限量提供哈哈~~
浑蛋和混蛋的区别在于意思不同、应用范围不同。
一、意思不同:
1、浑蛋:常用来形容稀里糊涂,不明事理,混沌无知的人;
2、混蛋:它的意思是不明事理、不讲道理;亦指不讲道理的人、坏家伙。
二、应用范围不同:
1、浑蛋:一般用于女朋友跟对象之间的打情骂诮的戏谑话儿。
2、混蛋:纯粹就是骂人的词儿。
扩展资料:
两者的来源:?
“混沌”就是把该说清楚的事情没有说清楚,让人分不清状况。因此,“混沌”是斥责,而不是骂人,因为大宅门的当家主子大权在握,不会有失身份地出粗口骂奴仆,只要一个“滚”字,就砸了他的饭碗了。况且,“混沌”是对语言表述结果的评价,而不是对人的评价。
当“混沌”流传到市井以后,经过口耳相传,就变了样,由“Hundun”“Hundan”,再按照这个音写成字,根据个人的理解,就有了“浑蛋”、“混蛋”两种不同的写法,而这两种写法,表达的却是两种程度不同的意思。
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!