get off 和take off的区别。get off是否也有(飞机)起飞的意思。
get off有离开的意思,起飞实际也是离开,所以get off在适当的上下文可能会隐含起飞的意思,但不能直接翻译为起飞。take off有明确的起飞的意思,这些都是一种约定俗成。
另外,take和get的区别很关键,
take是强调你把东西带着,强调以你为主,而take的目标为辅。
而get是强调获得某东西,或者强调达成某目的的结果,还有时强调达到某目标的过程.
get off,就是让衣服离开身体的,强调这个动作,就是脱衣服。
take off,虽然take的本意是携带,但随着语言的演变,take逐渐变成了执行一个动作,做一件事情的意思,比如take a bus就是乘车,take a photo是拍照,take相当于汉语的“打”,或者“做”,“搞”之类的词,比如打的,做饭,做爱,搞笑,本质上讲,就是一个抽象的动作,在人们不知道如何表达时,就用这种抽象动词代替了。
实际上,构成短语后,如果是表达脱衣的意思,是没有区别的。
如果一定要强调区别,那就是take off还有起飞,离开等意思,
而get off则主要是离开的意思,以及由此延伸的出发的意思。
有什么英语方面的问题,以后都可以直接联系我。
get off一般指下车;脱下。
take off 指脱掉;起飞。也有出发或领走的意思。
同为“脱下”的时候,get off通常为get…… off,而take off,take 和off 两个词是不能分开的。
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!