百科狗-知识改变命运!
--

add和increase的区别

小肉包1年前 (2023-12-15)阅读数 4#综合百科
文章标签例句双语

这两个词的区别我懂,"add"强调增加一个组成部分以改变整体性质或属性。"increase"强调使总量变大,可能对整体产生积极的影响。给大家简单总结了两个词的含义、发音以及用法,先大概的了解一下~~

接下来让我们看下add和increase的其他区别:

1. 描述改变的方式不同:

- "add"表示在已有的数量或数值基础上增加。

双语例句:We need to add two more chairs to the dining table.(我们需要在餐桌上再加两张椅子。)

- "increase"表示使数量或数值变大。

双语例句:We need to increase our sales by 10% this year.(我们需要使今年的销售额增加10%。)

2. 表示的对象不同:

add和increase的区别

- "add"常用于给已有物品、集合或列表添加新元素。

双语例句:Please add milk to the grocery list.(请在购物清单上加上牛奶。)

- "increase"可用于改变任何可度量的对象的数量或数值。

双语例句:We need to increase the production capacity of the factory.(我们需要增加工厂的生产能力。)

3. 强调不同:

- "add"强调将新元素追加到现有的集合中。

双语例句:You can add colorful decorations to the room to make it more lively.(你可以在房间里增加一些色彩丰富的装饰品,使它更加生动活泼。)

- "increase"强调提高数量或数值的程度。

双语例句:They plan to increase the price of the product by 20%.(他们打算将产品的价格提高20%。)

4. 表达效果不同:

- "add"强调增加一个组成部分以改变整体性质或属性。

双语例句:Adding salt to the soup improves its taste.(往汤里加盐可以改善它的口味。)

- "increase"强调使总量变大,可能对整体产生积极的影响。

双语例句:Regular exercise can increase your energy levels.(定期锻炼可以增加你的能量水平。)

5. 使用的语境略有差异:

- "add"通常用于描述在有限的范围内增加某物的动作。

双语例句:You should add more details to your presentation.(你应该在演示文稿中增加更多细节。)

- "increase"更常用于描述增加数量、规模或程度的动作。

双语例句:The company plans to increase its workforce by hiring more employees.(公司计划通过雇佣更多员工来增加其劳动力。)

add sally to loop:把sally加入到本邮件中来(一起讨论问题)。

add sb. in the loop: 把某人加入到本邮件中来(一起讨论问题)。

单词分析:

1、add,英 [?d] 美 [?d]?

vt.增加;补充;附带说明;把…包括在内

vi.增加;做加法;累积而成;扩大

n.加法,加法运算;(一篇报道的)补充部分

2、sally,英?['s?l?]?美?['s?li]?

n. 突围;[军] 出击;(感情等)迸发;俏皮话;远足

vt. 突围;出发;动身,外出

n. (Sally)人名;(捷)萨莉;(德、芬、意、英)萨莉(教名Sara、Sarah的昵称)

3、loop,英 [lu:p] 美 [lup]?

n.回路;圈,环;[医]宫内避孕环;弯曲部分

vt.& vi.(使)成环,(使)成圈;以环连结;使翻筋斗

扩展资料:

一、add的同义词:

1、append

英 [?pend] 美 [?p?nd]?

vt.附加;添加;贴上;签(名)

2、adjunction

英 [?'dk?n] 美 [?'dk?n]?

n.附益;添加,附加,附加物

二、loop的同义词:

circle,英 [?s?:kl] 美 [?s?:rkl]?

n.圆;圈子;圆状物;一圈

vt.圈出,包围;绕…运转

2、community

英 [k?mju:n?ti] 美 [k?mjun?ti]?

n.社区;共同体;社会团体;[生态] 群落

鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,当前被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!邮箱:344225443@qq.com)

图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!

内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)