company和accompany都有“陪伴”的意思,二者有什么区别吗?用法分别是什么?
在我们用英语表示"陪伴"时,我们常会用到company和accompany这两个词汇,它们在含义和用法上存在着区别,具体如下:
一:含义解释
company 英 [?k?mp?ni] ?美 [?k?mp?ni] ?n. 公司;商号;商行;剧团;演出团;陪伴;做伴
accompany 英 [k?mp?ni] ? 美 [k?mp?ni] ?vt. 陪同;陪伴;伴随;与…同时发生;为…伴奏
相同点:都可以表示"陪伴"。
不同点:accompany多指家人或亲属的,人与人之间的陪伴;company多指没有很深的感情的陪伴。
二:用法区分
1、accompany:accompany的基本意思是“陪同,陪伴”,作为静态动词可表示陪伴某人,作为动态动词可表示“陪伴某人去某地”或“陪伴某人做某事”,主语和谓语都是人。
2、company:company在表示“同伴,朋友,客人”的意思时,主要指想法相似,但没有深交的“同伴”“朋友”。作此解时,是不可数名词,常用于人数比较多的场合,还可表示“交际,交往,陪伴”。
三:典型例句
1、company
——He?thanked?them?for?the?pleasure?of?their?company?and?took?his?leave.
他感谢他们的愉快陪伴,然后道别走了。
——I?think?they?want?kids?to?be?favorably?disposed?to?this?company?and?see?them?in?a?more?positive?light.
我觉得他们是想让孩子们认可这种陪伴,并且对他们能够正眼相看。
——I'm?glad?of?your?company.
有你陪伴我很高兴。
2、accompany
——The?member?that?accompany?a?person?should?have?led?effect?well.
陪同人员应很好地起到引领的作用。
——All?research?proposals?must?be?accompanied?by?a?full?motivation.
所有研究计划书均须详述研究动机。
——Children?must?be?accompanied?by?an?adult.
儿童必须要有大人陪同。
陪伴更加人性化一点,也多用于人。如果是物,则多是一种文学性的用法,有一种温情的感觉在里面。比伴随更加的深情。比如,最困难的那段时间,她一直陪伴在我身边。你就不能用伴随。伴随就没有很明确的感情因素在里面,你可以说,燃烧伴随着光与热的产生。这里就明显不能用陪伴。伴随更多强调的是这个过程,而不是感情。只是强调在同一之间随之发生了什么。
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!