关于日语时间+まで までに的区别
1“まで”在前面带有表示时间的词语时表示期限。
いつごろまでお借りして宜しいでしょうか。
2、“までに”后面是这一期限以前发生的事情。
三时までに帰って来てください。
夏休みが终わるまでに、本を三册読みました。
3、“まで”后面是这一时期以前持续的状态、动作。
今日は、5时まで図书馆にいます。
今朝は、10时まで寝ていました。
4、“まで”和“までに”的区别则是到这个时间点为止动作或状态持续存在,还是在此之前的某一时间点上发生了某事。
三时まで手纸を书きました。(写信一直写到三点钟。)
三时までに手纸を书きました。(三点钟以前写完了信。)
楼主记住:一般让别人在一个时间点前完成某事都用までに
顷(ころ),作为名词,表示时候、时期,还有时机的意思。
时(とき),作为名词,可以表示时间;(某个)时候;时期、季节;情况、时候;
时(とき)相对顷(ころ)而言,用法更广。
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,当前被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!邮箱:344225443@qq.com)
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!
内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)