百科狗-知识改变命运!
--

日语 さらばた和さよなら有什么区别?

是丫丫呀1年前 (2023-12-16)阅读数 9#综合百科
文章标签日语动词

日语 さらばた和さよなら区别:用法不同,表示不同。

一、用法不同:

さようなら用法种种「さようなら(さよなら)」是日语词类中的「感动词」,在古典日语中说成「さらば」。原来是接续词「それならば」的意思,后来成为独立语,

表示「それでよ,お别れします」的意思,也就是表示了在下次见面之前我们就要分手了的心情。「さようなら」是「さようならお别れしましょう」的省略语,正因为省略了「别れ」,所以就成了带有余韵的寒暄语。

二、表示不同:

不是绝对的,さらばた相当于“别了”,さようなら相当于“再见”;さらば注重于离别,さようなら注重于再会;さらば英文可译成Farewell,さようなら可译成Goodbye;さらば较硬较古,さようなら较软较口语。

日语 さらばた和さよなら有什么区别?

这两个词其实追究原意的话都是这样的话,那么(我就告辞了)。很常见的日文省略用法,略去后面的告辞,后来就变成再见了。

语法:

在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分う段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る)。这样,动词“食べる”(taberu)就像英语中"吃"的动词原形“eat”,尽管它本身实际上是一般现在时,意思是“eat(吃的动词原形)/ eats(吃的第三人称单数)”或者“will eat”(将吃,吃的将来时)。其它的一些变格形式是“食べない”。

以上内容参考:百度百科-日语

鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,当前被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!邮箱:344225443@qq.com)

图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!

内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)