英文名firstname和last name的区别在哪里?
first name是名字,last name是姓。朱军华的英文名字为Junhua Zhu。Zhu是last name,Junhua是first name。像Mary,John一般是指名字。美国人在称呼对方的时候一般直接称呼名字。像David, Bill等。
美国人的名字跟中国人的名字写法刚好相反,美国人把姓氏放在后面,名字放在前面。姓氏是继承的,名字由父母取的。
扩展资料
英语中表示姓氏的词源主要有:
1、直接借用教名,如 Clinton。
2、在教名上加上表示血统关系的词缀,如后缀-s/-son/-ing;前缀 M-/Mc-/Mac-/Fitz- 等均表示某某之子或后代。
3、在教名前附加表示身份的词缀,如St-/De-/Du-/La-/Le-等。
4、反映地名,地貌或环境特征的,如Brook,Hill等。
5、反映身份或职业的,如Carter,Smith。
6、反映个人特征的,如Black,Longfellow。
7、借用动植物名的,如Bird,Rice。
8、由双姓合并而来,如Burne-Jones。
百度百科-英文名
family name和first name的区别是什么?
英国first
name和second
name是什么意思?比如叫张三。
rst
name通常指的是中文名中的名。
Second
name
通常指的是英文名中的中间名,如john
leon
King(简写是John
L
King)中的Leon就是second
name,
中文名中是没有的,硬要套上的话,只有古时候的字,比如刘备字玄德,玄德可以解释成为second
name。现代中文中是不存在second
name的概念的。
但是有些老外也会认为谢霆锋,霆就是second
name。不过基本上,中文名不需要考虑second
name的情况
而张三,不会出现second
name的情况,如果填写任何个人信息的话,first
name
就是
三,surname就是
张。
family name相当于中国的姓,first name相当于名。
family name
[英][?f?mili neim][美][?f?m?li nem]
n.姓;
复数:family names
例句:
1.
In mongolia, the given name is more important than the family name, and commonlyused.
在蒙古,名比姓还要重要,比较使用的也更加频繁。
2.
In western countries, people don't usually talk about "given names" and "family name."
在西方国家,人们通常不说取的名字和姓。
family name=last name=surname=姓 first name=名 middle name中国人没有 例:猪八戒 last name=Zhu, first name=Bajie Bajie Zhu or Zhu,Bajie
family name相当于中国的姓,first name相当于名,外国人的名字还有个last name,中国人的名字都没有!
例如:
Jim Allen Green?
family name=Green?
first name=Jim?
last name=Allen
family name, last name - 都是姓?
first name - 名?
在美国,基本不用SURNAME?
Michael Jackson 的姓是"JACKSON", FIRST NAME是"MICHAEL",?
MIDDLE NAME是"JOSEPH",所以他的全名是"MICHAEL JOSEPH JACKSON"?
MIDDLE NAME-这个名字多数人不常用,只用来在法律上或者非常正式文件上区分自己和另外一个同FIRST NAME和同LAST NAME的人.?
但是也有些人更喜欢别人用MIDDLE NAME称呼他(她)而非用FIRST NAME.这是个人喜好.?
多数人还是以FIRST NAME称呼的.
family name = last name 姓,first name = given name 名字
familyname 双语例句
1. Those are mappings from " family name " to " surname, " for example.
例如,从“familyname”到“surname,”的映射。
2. In that case, I'll change my?familyname?if Thompson wins one game at least.
这样的话,如果汤普森至少赢得一项比赛,我就改我的姓。
3. In the famine I got familiar with this famous?familyname/surname.
在饥荒中,我熟悉了这个有名的姓。
4. A lot of English people have three names—familyname, middle name and firstname.
我有个问题弄不清楚,请给我讲一下:老师叫我在下周一的英语课上作值日报告——简单谈一谈英国人和中国人的姓名,麻烦你给我讲一下。
5. Shenyang Ishare a similar fate with her, with a grandpa by the same?familyname?of Bi.
小沈阳:其实,毕老师,我的命运跟她是一样的,我也有一个姓毕的姥爷。
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!