道德上的英语
有三种说法,一是moral,二是morality,三是ethics。
道德,含义:人们共同生活及其行为的准则和规范,英文morals或morality或ethics;名词短语有:道德败坏:publicmorals。道德败坏:moraldegradation。道德社会意识形态之一,是人们共同生活及其行为的准则和规范,道德之归也有日矣。--唐.韩愈《朱文公校昌黎先生集》。
以下内容供参考:百度百科-道德的英文
这两个词应该都是翻译过来的吧。道德对应 moral/morality,伦理对应 ethical/ethics。
并且我很怀疑这两个词又是日本人翻译的。
虽然这两个英文词的词源不同(moral 的词源是习俗习惯,ethics 是人品、人格),但我认为在今天中文环境下这两个词基本上可以通用,不需要严格区分。
如果一定要说有什么区别的话,我认为道德倾向于习俗习惯,是现在大家心中的道德观,而伦理则更学术一些,比如伦理学就是对道德的反思和再考查。但伦理学也有道德哲学之称,所以这两个词还是搅在一起的。
作者:唐逍
链接:https://www.zhihu.com/question/19877371/answer/13227359
来源:知乎
著作权归作者所有,转载请联系作者获得授权。
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!