百科狗-知识改变命运!
--

君子贵玉文言文翻译

是丫丫呀1年前 (2023-12-17)阅读数 6#综合百科
文章标签君子而不

1. 玉有六美,君子贵之是哪首文言文里的,中文翻译

这是西汉刘向的《说苑·杂言》中所记载的,全文如下:

玉有六美,君子贵之:望之温润,近之栗理,声近徐而闻远,折而不挠,阙而不荏,廉而不刿,有瑕必示之于外,是以贵之。望之温润者,君子比德焉,近于栗理者,君子比智焉;声近徐而闻远者,君子比义焉;折而不挠,阙而不荏者,君子比勇焉;廉而不刿者,君子比仁焉;有瑕必见于外者,君子比情焉。

翻译:

玉有六种美德,好比是君子的所应该具有的:从远处观看显得温润,在近处细看又非常的坚实,敲一敲声音由近而传向远处,宁折不弯,华丽而不软弱,有棱角而不至于割伤别人,有瑕疵也是展示在表面上,这是最可贵的。什么样的人可以和玉相比呢,看着亲切温和的人,这是君子的德;做事缜密坚实的人,这是君子的智;内外一致的人,这是君子的义;百折不挠,宁死不屈的人,这是君子的勇;为人廉正宽厚,这是君子的仁;有缺点敢于亮出来,这是君子的情。

廉而不刿:廉洁;刿:割伤,刺伤。有棱边而不至于割伤别人。比喻为人廉正宽厚。

另外,玉还有六德:细、洁、润、腻、温、凝

2. 请教古文翻译

你看玉柔润而有光泽,体现的是“仁”的品质;质地致密而坚刚,是“智”的表现;虽然有棱有角,但不割伤人,这是“义”;玉体正而下坠,像谦恭待人的君子,这叫“礼”;玉制的乐器,你敲击它时,发出的声音清亮悠长,不敲时马上就停止(没有余音响个不停),这才算真正的“乐”;美和丑互不掩盖,是什么就是什么,是“忠”;色彩明明显显表露于外,丝毫没有隐掩,这就是“诚实”;玉的精气如白虹上达于天,这是通“天”;玉埋在山川之中,它的精气显现于山川,这是通“地”;人只要手执圭璋,就可以在交际中直接通达,这不正和有道德的人无所不通一样吗?这就是“德”!天下的人没有不看重玉的,这正如天下人没有不看重万物运行所遵循的规律———“道”一样,。

3. 文言文 翻译

中间有一些不能直接翻译,只能说大意。这主要是指进贤。

4. 子贡问于孔子曰:“君子之所以贵玉而贱(王民)者,何也

原文: 子贡问于孔子曰:“君子之所以贵玉而贱珉者,何也?为夫玉之少而珉之多邪?”孔子曰:“恶!赐!是何言也!夫君子岂多而贱之、少而贵之哉?夫玉者,君子比德焉:温润而泽,仁也;栗而理,知也;坚刚而不屈,义也;廉而不刿,行也;折而不桡,勇也;瑕适并见,情也;扣之,其声清扬而远闻,其止辍然,辞也。

故虽有珉之雕雕,不若玉之章章。《诗》曰:‘言念君子,温其如玉。

’此之谓也。” 曾子曰:“同游而不见爱者,吾必不仁也;交而不见敬者,吾必不长也;临财而不见信者,吾必不信也。

三者在身,曷怨人?怨人者穷,怨天者无识。失之己而反诸人,岂不亦迂哉?” 译文: 子贡问孔子:“君子珍视宝玉而轻视珉石的原因,是什么呢?是因为宝玉少而珉石多吗?”孔子说:“欸!赐啊!这是什么话啊!君子怎么会因为多了就轻视它、少了就珍视它呢?这宝玉,君子用来比拟品德:它温柔滋润而有光泽,好比仁;它坚硬而有纹理,好比智;它刚强而不屈,好比义;它有棱角而不割伤人,好比行;它即使折断也不弯曲,好比勇;它的斑点缺陷都暴露在外,好比诚实;敲它,声音清越远扬,戛然而止,好比言辞之美。

所以,即使珉石带着彩色花纹,也比不上宝玉那样洁白明亮。《诗》云:‘我真想念君子,温和得就像宝玉。

’说的就是这道理。” 曾子说:“一起交游却不被人喜爱,那肯定是自己缺乏仁爱;与人交往而不受到尊敬,那必然是自己没有敬重别人;接近财物而得不到信任,那一定是自己没有信用。

这三者的原因都在自己身上,怎么能怪怨别人?怪怨别人就会陷入困厄,怪怨上天就是没有见识。过失在于自己却反而去责备别人,岂不是太不切合实际了么?”。

5. 君子之所以贵玉而贱珉者,何也

《荀子·法行篇》:“子贡问于孔子曰:‘君子之所以贵玉而贱珉者,何也?为夫玉之少而珉之多邪?’孔子曰:‘恶!赐!是何言也!夫君子岂多而贱之,少而贵之哉!夫玉者,君子比德焉。温润而泽,仁也;栗而理,知也;坚刚而不屈,义也;廉而不刿,行也;折而不挠,勇也;瑕适并见,情也;扣之,其声清扬而远闻,其止辍然,辞也。故虽有珉之雕雕,不若玉之章章。诗曰:‘言念君子,温其如玉。’此之谓也。”

很明显看出,荀子把孔、管两家打碎后和成稀泥,揉成一团,又缺斤少量,还是让孔夫子领衔,只剩下仁、智、义、行、勇、情、辞七德。

6. “君子比德于玉焉”出自哪里

出自《礼记-聘义》

原文

子贡问于孔子曰:“敢问君子贵玉而贱碈者,何也?为玉之寡而碈之多与?”孔子曰:“非为碈之多故贱之也,玉之寡故贵之也.

夫昔者君子比德于玉焉:

温润而泽,仁也;缜密以栗,知也;廉而不刿,义也;垂之如队,礼也;叩之,其声清越以长,其终诎然,乐也;瑕不揜瑜,瑜不揜瑕,忠也;孚尹旁达,信也;气如白虹,天也;精神见于山川,地也;圭璋特达,德也;天下莫不贵者,道也.诗云:‘言念君子,温其如玉.’故君子贵之也.”

特意把这句话独自写一行,希望对你有帮助!

7. 积习难改的文言文翻译

清代文学家刘蓉年少时在养晦堂西侧一间屋子里读书。

他专心致志,遇到不懂地方就仰头思索,想不出答案便在屋内踱来踱去。 这屋有处洼坑,每经过,刘蓉总要被绊一下。

君子贵玉文言文翻译

起初,他感到很别扭,时间一长也习惯了,再走那里就同走平地一样安稳。刘蓉父亲发现这屋地面的洼坑,笑着对刘蓉说:“你连一间屋子都不能治理,还能治理国家么?”随后叫仆童将洼坑填平。

父亲走后,刘蓉读书思索问题又在屋里踱起步来,走到原来洼坑处,感觉地面突然凸起一块,他心里一惊,低头看,地面却是平平整整,他别扭地走了许多天才渐渐习惯起来。刘蓉不禁感慨道:“习之中心甚矣哉!……故君子之学,贵乎慎始。”

意思是说:一个人学习时,初始阶段的习惯非常重要,君子求学,贵在慎重地对待开始阶段的习惯养成。

什么是君子

吉事尚左,凶事尚右的意思是吉庆的事情以左边为上,凶丧的事情以右方为上。

君子居则贵左,用兵则贵右的意思是君子平时居处就以左边为贵而用兵打仗时就以右边为贵。

出处:这两句话出自春秋时期老子(李耳)的哲学作品《道德经·第三十一章》,原文如下:

夫兵者,不祥之器,物或恶之,故有道者不处。

君子居则贵左,用兵则贵右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡为上。胜而不美,而美之者,是乐杀人。夫乐杀人者,则不可得志于天下矣。

吉事尚左,凶事尚右。偏将军居左,上将军居右,言以丧礼处之。杀人之众,以悲哀泣之,战胜以丧礼处之。

译文:

兵器啊,是不祥的东西,人们都厌恶它,所以有“道”的人不使用它。

君子平时居处就以左边为贵而用兵打仗时就以右边为贵。兵器这个不祥的东西,不是君子所使用的东西,万不得已而使用它,最好淡然处之,胜利了也不要自鸣得意,如果自以为了不起,那就是喜欢杀人。凡是喜欢杀人的人,就不可能得志于天下。

吉庆的事情以左边为上,凶丧的事情以右方为上,偏将军居于左边,上将军居于右边,这就是说要以丧礼仪式来处理用兵打仗的事情。战争中杀人众多,要用哀痛的心情参加,打了胜仗,也要以丧礼的仪式去对待战死的人。

扩展资料:

《道德经》是春秋时期老子(李耳)的哲学作品,又称《道德真经》、《老子》、《五千言》、《老子五千文》,是中国古代先秦诸子分家前的一部著作,为其时诸子所共仰,传说是春秋时期的老子(李耳)所撰写,是道家哲学思想的重要来源。道德经分上下两篇,原文上篇《德经》、下篇《道经》,不分章,后改为《道经》37章在前,第38章之后为《德经》,并分为81章。

《道德经》,文本以哲学意义之“道德”为纲宗,论述修身、治国、用兵、养生之道,而多以政治为旨归,乃所谓“内圣外王”之学,文意深奥,包涵广博,被誉为万经之王。

《道德经》是中国历史上最伟大的名著之一,对传统哲学、科学、政治、宗教等产生了深刻影响。据联合国教科文组织统计,《道德经》是除了《圣经》以外被译成外国文字发布量最多的文化名著。

百度百科-老子道德经

什么是君子?什么是小人?

一、看胸襟

君子坦荡荡,小人长戚戚。

释义:君子心胸平坦宽广,小人经常忧惧不安。

二、看交友

君子周而不比,小人比而不周。

释义:君子团结而不勾结,小人勾结而不团结。

三、看利益

君子喻于义,小人喻于利。

释义:君子看重的是道义,而小人看重的却是利益。

四、看是非

君子成人之美,不成人之恶。小人反是。

释义:君子成全别人的好事,而不助长别人的恶处。小人则相反。

五、看言行

君子和而不同,小人同而不和。

释义:君子和谐而不同流合污,小人同流合污而不和谐。

六、看气质

君子泰而不骄,小人骄而不泰。

释义:君子泰然自若而不骄傲,小人骄傲而不泰然自若。

七、看志向

君子上达,小人下达。

释义:君子日日长进向上,小人日日沉沦向下。

八、看追求

君子怀德,小人怀土;君子怀刑,小人怀惠。

释义:君子恋念仁义道德,小人恋念田宅乡土;君子恋念法令制度,小人恋念小恩小惠。

九、看人品

君子求诸己,小人求诸人。

释义:孔子说:“君子要求的是自己,小人要求的是别人。”

十、看抉择

君子固穷,小人穷斯滥矣。

释义:君子走投无路时,仍然坚持原则;换了是小人,就胡作非为了。

鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,当前被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!邮箱:344225443@qq.com)

图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!

内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)