oh my goodness和oh my god有什么不同,为什么有些人只讲oh my goodness,是不是跟宗教有关系
oh my goodness和oh my god都是表示惊讶、惊喜或难以置信等情绪的口头禅,但它们在用法和语气上有所不同。
oh my goodness是一种较为正式的用法,通常用于表达强烈的情感或强调。它通常用于强调某事的重要性、价值或意义,或者用于表达对某人的感激之情。例如,“oh my goodness, thank you for your help!”(“太感谢你了,你的帮助真是太好了!”)
而oh my god则更常见于非正式的场合,如口头交流或日常对话中。它通常用于表达惊讶、惊喜或难以置信等情绪,或者用于强调某事的重要性或价值。例如,“oh my god, you've got a new car!”(“太惊讶了,你居然有了一辆新汽车!”)
有些人只使用oh my goodness,而不是oh my god,这可能与其宗教信仰或文化背景有关。在一些宗教或文化中,oh my goodness可能被视为一种更为正式的表达方式,而在其他宗教或文化中,oh my god可能更为常见。
总之,oh my goodness和oh my god都是口头禅,但它们在用法和语气上有所不同,且可能与其宗教信仰或文化背景有关。
die for 与die of的区别是释义不同、用法不同、应用场合不同。
1、释义不同:die of 死于疾病、饥饿;die for为某种目的而献身、牺牲。
例句:(1)When we die for the people; it is a worthy death. 我们为人民而死,就是死得其所。
(2)I may as well be broiled as die of hunger. 即使不把我烤了,我也就要饿死了。
2、用法不同:die of作“因……而死”解,其宾语表示死亡的原因,die of heart disease/cancer死于心脏病、癌症,具体使用时die of一般用于害病,疲劳,寒冷,饥渴,年老,失望,悲伤等感情原因等造成死亡;die for意为“为……而死,为……而献身”,表示因为事业或目的而死。
例句:(1)It is a glorious thing to die for the people. 为人民而死,虽死犹荣!
(2)Can you die of happiness? 你会因为太幸福而死去吗?
3、应用场合不同:若死因存在于人体之上或之内(主要指疾病、衰老等自身的原因),一般用介词 of,另外,die for还有“渴望”的含义。
例句:(1)If we die for the people, we shall die without regret. 为人民而死,死而无憾。
(2)You'll die of old age before I'll take you. 我还没带你去,你就老死在半路了。
Die用法
1. die from 死于……,因……而死。如:
He died from a heart attack. 他死于心脏病发作。
Many villagers die every year from snake bites. 每年都有许多村民死因被蛇咬而死亡。
2. die of 死于……,因……而死。如:
Her grandfather died of cancer. 他祖父死于癌症。
3.The animals died of starvation in the snow. 这些动物在雪地里饿死了。
注:关于 die from 与 die of 的区别:有人认为若死因存在于人体之上或之内,一般用介词 of; 若死因不是存在人体之内或之上,而是由环境造成的,则一般用介词 from。 但在现代英语中两者常可混用。
4. be dying for sth [to do sth] 迫切想要(做)某事。如:
He is dying for something to eat. 他极想弄点东西吃。
She is dying to know where he has gone. 他迫切想知道他到哪里去了。
5. die away (声音、风、光线等)渐息,渐弱。如:
THe breeze has died away. 微风渐渐止住了。
The sound of the car died away in the distance. 汽车的响声消失在远处。
6. die down (慢慢)熄灭,平静下来。如:
The fire died down. 火慢慢熄了。
His anger has died down a bit. 他的怒气已消了一点。
7. die off 一个一个地死去(=die one by one)。如:
As he grew older, his relatives all died off. 随着他年龄的增长,他的亲人都一个一个地死去了。
8. die out (家族、种族、习俗、观念等)灭绝,绝迹。如:
Many old customs are dying out. 许多旧习俗正在消失。
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!