英语中的“l like you”和“l love you”有什么区别?
1、用I ? like ? you很正常,like比较广泛,并没有特别深入的情感,只是表达喜欢的意思。
2、I Love you比 “I like you”所表达的“喜欢”程度更进一步,表达爱的意思。
1、like用的很正常,比较广泛,并没有特别深入的情感,比如很多**里男孩喜欢女的,表白的时候女的可能会说I like you but.......之类,所以like用的很正常,有好感甚至没有好感为了敷衍都可以用like,但是老外对于I love you还是非常慎重的,如果说这个那肯定是比较深的情感了。
l have a crush on you. 被你吸引。
I want to be your lover. 想做你的爱人。
You are always on my mind. 你总是浮现在我脑海里。
I would like to see you every day. 想要每天看见你。
we're in tune with each other. 我们很相配。
you were my everything. 你是我的所有。
真正的爱不是用言语可以表达的,是发自内心的,爱上一个人你的整颗心都会被你爱的人所吸引,为他(她)着迷,为他(她)牵挂,但愿每一分钟都可以见到他(她),
见不到的时候时时刻刻都会想着他(她),见到的时候你会兴奋,心跳加快,在一起的时候你会感觉很温暖很安全,与他(她)相濡以沫,你会期待用你的全部爱心来带给他(她)最大的幸福,
而你也在这种过程中得到了另一种幸福!时常想到他(她)就开心,很介意他(她),很在乎他(她),有了他(她)就拥有了快乐.
相信自己~只要有爱,幸福就一定会存在~
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!