百科狗-知识改变命运!
--

简单 法语的 中法对译 资料(日常用的)。谢谢

泡在奶味里1年前 (2023-12-19)阅读数 7#综合百科
文章标签法语小费

如果你一点不会法语,应急的时候说几句,那么你不妨看看下面的话,一定会大有收获的!

简单  法语的 中法对译  资料(日常用的)。谢谢

一、法语的“你好”:Salut[念:傻驴],你好的意思,一般用在比较熟悉的朋友之间,是比较随便的。而且“再见”也可以这么说。

二、一般为了表示尊重,应该说“您好”:bonjour[念:笨猪],如果初次见面或是比较正式的问好应该说bonjour。记住,见到法国人最好喊他“笨猪”,他准高兴,当然,他也会笑嘻嘻地回敬你:bonjour(笨猪)。

三、客人来了,我们要说“欢迎光临”bienvenue[念:比养喂牛],客人一般就会回答“谢谢”merci。

四、那么“谢谢”当然是merci[念:没戏]了。一些老出租司机对这个词很敏感,把一个法国人带到一个地方,当他们说“merci"时,就代表着“小费?没戏”。法国人是相当吝啬的,经常把merci挂在口上:想要我小费---没戏!

四、如果老法对你说了“谢谢”,那你肯定要说不用谢,就用de rien [念:得黑羊]。不过一般情况下不说也没事,乐得接受吧。

五、要和老法说再见了,应该说au revoir[念:哦喝乌瓦呵],老外一般也会回说一下。如果要表示想马上见到,可以说A bient?t[念:俺比羊多]。

作者: 洛宝宝 2005-5-22 06:21 回复此发言

--------------------------------------------------------------------------------

2 回复:◤ 简 单 的 法 语 问 候 ◢ (les salutations)

以前是一些简单问候语的整理,大家可以记下来:

Salut 你好

bienvenue 欢迎光临

bonjour 您好

bonsoir 晚上好

bonne nuit 晚安

au revoir 再见

A bient?t 再见 早点见

A toute a l'heure 一会见

s'il vous pla?t, s'il te pla?t 请您、请你

merci 谢谢

de rien 没什么 不客气

excusez-moi, pardonnez-moi

excuse-moi, pardonne-moi 对不起,请原谅

félicitations 祝贺您

bonne chance 祝您好运

Monsieur 先生

Madame 夫人

Mademoiselle **

bonjour早上好 (bong ru he )salut你好 (傻驴)merci谢谢 (麦河see) bonsoir下午好 (bong si wa 河) bonne nuit晚上好 (播女)je t'aime我爱你 (热dan mu) Oui,c'est ca 是的,是这样 (喂,see撒)Non,Je ne comprends pas.不,我不明白 (浓,热呢工旁把)pere mere sOEur frere 爸爸妈妈姐姐哥哥 (bai合,麦合,色合,佛害合)tais toi! 闭嘴! (打毒瓦!)pardon 对不起 (巴合冻)Je suis désolé 我感到很抱歉 (热 sui 德若馁)merci beaucoup非常感谢Monsieur,mademoiselle madame 先生,**,女士C'est impossible 这不可能Ca vous conviens? 合适么?Ca va 哟!好啊 (洒瓦?)Comment allez-vous?你好么?C'est bon 很好s'il vous plait 请 (塞乌脯嘞)Oui est-ce 是谁?Quoi?什么? (古瓦?)Voulez-vous repeter?能再重复一下么?部分用中文标注了注音,但是不准,但我这里没有音标所以只有暂且这样。不知道这些够不够,如果还有更多的需要的话这是我的QQ664995314楼主可以加我。 法语动词变位很多,所以不能乱套用。一个单词根据人称不同就有8种变位。而且不同的时态,不同的单复数不同的情况还有变化。 名词,形容词还有阴阳性的区别。这些都是英语没有的。 Bonne chance!(Good luck)

鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,当前被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!邮箱:344225443@qq.com)

图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!

内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)