四叶草作用有什么作用呢?
一般指四叶的车轴草、苜蓿、或酢浆草。
第一片叶子代表真爱
第二片叶子代表健康
第三片叶子代表名誉
第四片叶子代表幸福
很久以前,有着这样的一个传说,夏娃把[四叶草]带出伊甸园,它是罕有的,它亦代表着幸运。如果你能够在三叶草中发现一片四叶草,那么,你将会有意想不到的幸运。
广为流传的大约有四种。
1.四叶草(幸运草)---
传说中的四叶草是夏娃从天国伊甸园带到大地上,花语是幸福。
一般只有三片小叶子,
发现一株是‘四叶草’机率大约是十万分之一。
因此‘四叶草’是国际公认为幸运的象征。
它的每片叶子都有着不同的意义,
当中包含了人生梦寐以求的四样东西:
名誉、财富、爱情及健康,倘若同时拥有这些东西,那就是幸运了。
Four Leaf Clover 幸运草
第一片叶子代表真爱 (love)
第二片叶子代表健康 (health)
第三片叶子代表名誉 (glory)
第四片叶子代表财富 (riches)
2.人们总说,
找到了四叶草
就找到了幸福
那是因为
三叶草的
一叶草代表希望
二叶草代表付出
三叶草代表爱
而稀有的四叶草
就是幸福
三叶草的意思是
即使你付出了,
希望了,
爱了
也不一定会找到幸福
只有拥有了四叶草
才拥有了真正的幸福
…………
当我带着我全部的幸福,
行走于一座座陌生的小镇时,
即使我没有找到我
生命中的四叶草,
可我相信那时的我是幸福的..
3.传说中的四叶草(Clover)是夏娃从天国伊甸园带到大地上,花语是幸福。又名三叶草
通常只有3瓣叶子,找到4瓣叶机会率只有万分之一,隐含得到幸福及上天眷顾;如能找到5瓣叶
子,甚至喻为可拥有统治大地的权力,只有时来运到时才有此机遇。如果能在草丛中,连续发现
到三片幸运草(四瓣叶子的才叫幸运草)的话,你之后遇到的第一名异性,极可能成为你的白马
王子……
Four Leaf Clover 幸运草(有四瓣叶子的才叫幸运草):
第一瓣叶子的幸运草是信仰
第二瓣叶子的幸运草是希望
第三瓣叶子的幸运草是爱情
第四瓣叶子的幸运草是幸运
4. 关于四叶草,还有一个很美的传说呢!以前有一对恋人,他们真的很相爱,一起住在一片很美
的桃林里,但是因为一件特别小的事,他们闹别扭了,彼此不肯让步,终于有一天,爱神看不下去
了,他飘到他们住的那片桃林,悄悄撒了一个谎:告诉他们各方会有难,只有在桃林的最深处找到
那片四叶草才可以挽救他们,他们听后装作十分无所谓,可是心里还是为对方担忧着,那晚下雨了,
是暴雨,可是他们仍偷偷为对方到桃林最深处寻找四叶草,当他们知道对方都很在乎自己,都好感
动,决定让四叶草见证他们的爱情,爱神笑了…… 这是爱神开的一个玩笑,因为她并不想让幸福来
得过于容易,只有彼此在乎,彼此珍惜的人才配拥有幸福 ……
四叶草,爱情的见证!!
jmd衷心的祝福你快乐
1. 《论友》文言文翻译
翻译为:
孔子说:“有三种有益的朋友,有三种有害的朋友,同正直的人交朋友,同诚实的人交朋友,同见多识广的人交朋友们,这是有益的,同阿谀奉承的人交朋友,同当面恭维,背后诽谤的人交朋友,同花言巧语的人交朋友,这是有害的。”
扩展资料:
孔子论结友原文:
孔子曰:“吾死之后,则商(1)也日益(2),赐也日损(3)。曾子曰:“何谓也?”孔子曰:“商也好与贤己者(4)处,赐好说(5)不若己者处,不知其子视(6)其父,不知其人视其友,不知其君视其所使,不知其地视其草木。
故曰:”与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化(7)矣。与不善人居,如入鲍鱼之肆(8),久而不闻其臭,也与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑。是以君子必慎其所与处焉!”
注释:
(1)商:与后文的“赐” ,都是孔子的学生。商即子夏,赐即子贡。
(2)益:长进。
(3)损:减损。
(4)贤己者:比自己贤良的人。
(5)说:谈论。
(6)视:看,比照。
(7)化:融合。
(8)鲍鱼之肆:卖咸鱼的店铺。
参考资料:
百度百科—孔子论结友 2. 急求《幽梦影》全文翻译●幽梦影卷上 读经宜冬,其神专也;读史宜夏,其时久也;读诸子宜秋,其致别也;读诸 集宜春,其机畅也。
经传宜独坐读;史鉴宜与友共读。 无善无恶是圣人;善多恶少是贤者;善少恶多是庸人;有恶无善是小人;有 善无恶是仙佛。
天下有一人知己,可以不恨。不独人也,物亦有之。
如菊以渊明为知己;梅 以和靖为知己;竹以子猷为知己;莲以濂溪为知己;桃以避秦人为知己;杏以董 奉为知己;石以米颠为知己;荔枝以太真为知己;茶以卢仝、陆羽为知己;香草 以灵均为知己;莼鲈以季鹰为知己;瓜以邵平为知己;鸡以宋宗为知己;鹅以右 军为知己;鼓以祢衡为知己;琵琶以明妃为知己……一与之订,千秋不移。若松 之于秦始;鹤之于卫懿;正所谓不可与作缘者也。
为月忧云;书忧蠹;为花忧风雨;为才子佳人忧命薄;真是菩萨心肠。 花不可以无蝶;山不可以无泉;石不可以无苔;水不可以无藻;乔木不可以无藤 萝;人不可以无癖。
春听鸟声;夏听蝉声;秋听虫声;冬听雪声;白昼听棋声;月下听箫声;山中听松 风声;水际听内乃声;方不虚生此耳。若恶少斥辱;悍妻诟谇;真不若耳聋也。
上元须酌豪友;端午须酌丽友;七夕须酌韵友;中秋须酌淡友;重九须酌逸友。 鳞虫中金鱼;羽虫中紫燕;可云物类神仙,正如东方曼倩避世金马门,人不得而 害之。
入世须学东方曼倩;出世须学佛印了元。 赏花宜对佳人;醉月宜对韵人;映雪宜对高人。
对渊博友,如读异书;对风雅友,如读名人诗文;对谨饬友,如读圣贤经传;对滑 稽友,如阅传奇小说。 楷书须如文人;草书须如名将。
行书介乎二者之间,如羊叔子缓带轻裘,正是佳 处。 人须求可入诗;物须求可入画。
少年人须有老成之识见;老成人须有少年之襟怀。 春者天之本怀,秋者天之别调。
昔人云:若无花、月、美人,不愿生此世界。予益一语云:若无翰、墨、棋、酒, 不必定作人身。
愿作木而为樗;愿在草而为蓍;愿在鸟而为鸥;愿在兽而为鹿;愿在虫而为蝶; 愿在鱼而为鲲。 古人以冬为三余。
予谓当以夏为三余——晨起者,夜之余;夜坐者,昼之余;午 睡者,应酬人事之余。古人诗云"我爱夏日长。
"洵不诬也。 庄周梦为蝴蝶,庄周之幸也;蝴蝶梦为庄周,蝴蝶之不幸也。
艺花可以邀蝶;垒石可以邀云;栽松可以邀风;贮水可以邀萍;筑台可以邀月; 种蕉可以邀雨;植柳可以邀蝉。 景有言之极幽,而实萧索者,烟雨也;境有言之极雅,而实难堪者,贫病也;声有 言之极韵,而实粗鄙者,卖花声也。
才子而富贵,定从福慧双修得来。 新月恨其易沉,缺月恨其迟上。
躬耕吾所不能,学灌园而已矣;樵薪吾所不能,学草而已矣。 一恨书囊易蛀;二恨夏夜有蚊;三恨月台易漏;四恨菊叶多焦;五恨松多大蚁; 六恨竹多落叶;七恨桂荷易谢;八恨薜萝藏虺;九恨架花生刺;十恨河豚有毒。
楼上看山;城头看雪;灯前看花;舟中看霞;月下看美人;另是一番情景。 山之光;水之声;月之色;花之香;文人之韵致;美人之姿态;皆无可名状,无可 执着。
真足以摄召魂梦,颠倒情思! 假使梦能自主,虽千里无难命驾,可不羡长房之缩地;死者可以晤对,可不需少 君之招魂;五岳可以卧游,可不俟婚嫁之尽毕。 以爱花之心爱美人,则领略自饶别趣;以爱美人之心爱花,则护惜倍有深情。
美人之胜于花者,解语也;花之胜于美人者,生香也。二者不可得兼,舍生香而 取解语者也。
窗内人于纸窗上作字,吾于窗外观之,极佳。 少年读书如隙中窥月;中年读书如庭中望月;老年读书如台上玩月;皆以阅历 之浅深,为所得之浅深耳。
吾欲致书雨师:春雨,宜始于上元节后,至清明十日前之内,及谷雨节中;夏雨, 宜于每月上弦之前,及下弦之后;秋雨,宜于孟秋之上下二旬;至若三冬,正可不必 雨也。 为浊富不若为清贫,以忧生不若以乐死。
天下唯鬼最富,生前囊无一文,死后每饶楮镪;天下唯鬼最尊,生前或受欺凌, 死后必多跪拜。 蝶为才子之化身,花乃美人之别号。
因雪想高士;因花想美人;因酒想侠客;因月想好友;因山水想得意诗文。 闻鹅声如在白门;闻橹声如在三吴;闻滩声如在浙江;闻羸马项下铃铎声,如在 长安道上。
雨之为物,能令昼短;能令夜长。
3. 《论友》文言文翻译翻译为:孔子说:“有三种有益的朋友,有三种有害的朋友,同正直的人交朋友,同诚实的人交朋友,同见多识广的人交朋友们,这是有益的,同阿谀奉承的人交朋友,同当面恭维,背后诽谤的人交朋友,同花言巧语的人交朋友,这是有害的。”
扩展资料:
孔子论结友原文:孔子曰:“吾死之后,则商(1)也日益(2),赐也日损(3)。曾子曰:“何谓也?”孔子曰:“商也好与贤己者(4)处,赐好说(5)不若己者处,不知其子视(6)其父,不知其人视其友,不知其君视其所使,不知其地视其草木。故曰:”与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化(7)矣。与不善人居,如入鲍鱼之肆(8),久而不闻其臭,也与之化矣。
丹之所藏者赤,漆之所藏者黑。是以君子必慎其所与处焉!”注释:(1)商:与后文的“赐” ,都是孔子的学生。
商即子夏,赐即子贡。(2)益:长进。
(3)损:减损。(4)贤己者:比自己贤良的人。
(5)说:谈论。(6)视:看,比照。
(7)化:融合。(8)鲍鱼之肆:卖咸鱼的店铺。
参考资料:
百度百科—孔子论结友。 4. 求《幽梦影》的全文翻译1)原文:赏花宜对佳人,醉月宜对韵人,映月宜对高人译文:观赏花儿应有美人作伴, 月下畅饮应有诗人相伴,月下畅饮应有诗人相伴, 玩赏雪景应有高士为伴。
玩赏雪景应有高士为伴。 (2)原文:律已宜带秋气,处世宜带春气译文:要求自己应该带有秋天的严厉之气﹔ (2)原文:律已宜带秋气,处世宜带春气译文:要求自己应该带有秋天的严厉之气﹔ 与世人相处应该带有春天的温和之气。
与世人相处应该带有春天的温和之气。 (3)原文:莳花可以邀蝶,垒石可以邀云,栽松可以邀风, (3)原文:莳花可以邀蝶,垒石可以邀云,栽松可以邀风, 贮水可以邀萍,筑台可以邀月,种蕉可以邀雨,贮水可以邀萍,筑台可以邀月,种蕉可以邀雨, 植柳可以邀蝉译文:种花可以招来蝴蝶堆石可以招来云彩植松可以招来清风蓄水可以招来浮萍构筑高台可以招来明月种植芭蕉可以招来雨水栽植柳树可以招来蝉鸣植柳可以邀蝉译文:种花可以招来蝴蝶堆石可以招来云彩植松可以招来清风蓄水可以招来浮萍构筑高台可以招来明月种植芭蕉可以招来雨水栽植柳树可以招来蝉鸣 (4) 原文:云之为物,或崔巍如山,或潋灧如水, (4)原文:云之为物,或崔巍如山,或潋灧如水, 或如人,或如兽,或如鸟毳,或如鱼鳞译文:云所呈现的模样,有时像高俊的山,或如人,或如兽,或如鸟毳,或如鱼鳞译文:云所呈现的模样,有时像高俊的山, 有时像荡漾的水,有时像人,有时像荡漾的水,有时像人, 有时像野兽,有时像鸟的细毛,有时像鱼的鳞片有时像野兽,有时像鸟的细毛,有时像鱼的鳞片 (5)原文:少年读书,如隙中窥月;中年读书,如庭中望月; (5)原文:少年读书,如隙中窥月;中年读书,如庭中望月; 老年读书,如台上玩月.老年读书,如台上玩月. 皆以阅历之浅深,皆以阅历之浅深, 为所得之浅深耳译文:少年时读书,就像从缝隙中窥看明月中年时读书,就像站在庭院中观赏明月老年时读书,就像立在高台上玩赏明月都因为个人人生经验的深浅多寡来决定他们领悟境界的深浅罢了为所得之浅深耳译文:少年时读书,就像从缝隙中窥看明月中年时读书,就像站在庭院中观赏明月老年时读书,就像立在高台上玩赏明月都因为个人人生经验的深浅多寡来决定他们领悟境界的深浅罢了 (6)原文:楷书如文人,草书须如名将,行书介乎二者之间, (6)原文:楷书如文人,草书须如名将,行书介乎二者之间, 如羊叔子缓带轻裘,正是佳处.如羊叔子缓带轻裘,正是佳处. 译文:楷书需写得如文人一样,草书需写得如名将一样,译文:楷书需写得如文人一样,草书需写得如名将一样, 行书则介於两者之间,如晋代的羊叔子,缓衣带披轻裘,最是佳妙。
行书则介于两者之间,如晋代的羊叔子,缓衣带披轻裘,最是佳妙。 答案补充 (8)原文:春风如酒,夏风如茗,秋风如烟,冬风如姜芥. 译文:春风如酒,浓厚甘甜。
译文:春风如酒,浓厚甘甜。 夏风如茗,涩中带香。
夏风如茗,涩中带香。 秋风如烟,忽隐忽现。
秋风如烟,忽隐忽现。 冬风如姜芥,阵阵刺痛麻痒难止。
冬风如姜芥,阵阵刺痛麻痒难止。 (9)原文:花不可以无蝶,山不可以无泉,石不可以无苔,水不可以无藻,乔木不可以无藤萝,人不可以无癖. (9)原文:花不可以无蝶,山不可以无泉,石不可以无苔,水不可以无藻,乔木不可以无藤萝,人不可以无癖. 译文:花儿不能无蝴蝶采蜜,青山不能无泉水川流,石头不能无青苔点缀,水面不能无萍藻漂浮,高树不能无藤萝攀爬,人不能无自己的嗜好。
译文:花儿不能无蝴蝶采蜜,青山不能无泉水川流,石头不能无青苔点缀,水面不能无萍藻漂浮,高树不能无藤萝攀爬,人不能无自己的嗜好。答案补充 (10)原文:梅令人高,兰令人幽,菊令人野,莲令人淡, 春海棠令人艳,牡丹令人豪,蕉与竹令人韵,春海棠令人艳,牡丹令人豪,蕉与竹令人韵, 邱海棠令人媚,松令人逸,桐令人清,柳令人感译文:梅花会让人感到高洁,兰花会让人感到幽雅,邱海棠令人媚,松令人逸,桐令人清,柳令人感译文:梅花会让人感到高洁,兰花会让人感到幽雅, 菊花会让人感到野趣,莲花会让人感到澹泊,菊花会让人感到野趣,莲花会让人感到澹泊, 春海棠会让人感到艳丽,牡丹会让人感到豪情,春海棠会让人感到艳丽,牡丹会让人感到豪情, 芭蕉与竹子会让人感到情韵,秋海棠会让人感到娇媚,松树会让人感到飘逸,梧桐会让人感到清远,柳树会让人感到感动芭蕉与竹子会让人感到情韵,秋海棠会让人感到娇媚,松树会让人感到飘逸,梧桐会让人感到清远,柳树会让人感到感动11)原文:读经宜冬,其神专也;读史宜夏, 其时久也;读诸子宜秋,其致别也;其时久也;读诸子宜秋,其致别也; 读诸集宜春,其机畅也译文:阅读经书适宜在冬季,因为精神能够专一.读诸集宜春,其机畅也译文:阅读经书适宜在冬季,因为精神能够专一. 阅读史书适宜在夏季,因为阅读的时间充裕.阅读史书适宜在夏季,因为阅读的时间充裕. 阅读诸子适宜在秋季,因为思绪情致清晰有条理.阅读诸子适宜在秋季,因为思绪情致清晰有条理. 阅读集部适宜在春季,因为生机盎然情感丰富阅读集部适宜在春季。
5. 幽梦影 全文解释有一种被夸赞得很幽雅,其实是很萧索败兴的景物,就是久下不绝蒙蒙细雨; 有一种被描述得很优雅,其实是不堪忍受的境遇,那就是贫病交加;有一种被称许得很有韵味,而实则粗鄙不堪的声音,那就是卖花人叫卖声。
分析:这是作者为了讽刺一些无聊文人,在酒足饭饱之后,吟风弄月诗酒唱和故作风雅,丝毫也不关心下层人民的疾苦,所作的愤世嫉俗的宣言。烟雨、贫病。常常是文人们呤颂的事物。他们没有经历贫病的折磨,也没有 在“烟雨”中从事农作,更没有去亲身体验卖花人成天吆喝导致喉咙嘶哑的窘况,人间的艰难与他们无关。他们的无病 *** 的文风,深为作者所诟病。所以作者在这里故意和他们唱反调。
第二句
雨这个东西,可以使白天变短,可以使夜晚变长。
分析:这是作者自己对雨的感受。他为什么得出这种感受呢?这一点我们只能猜想。下雨天光线极暗,一觉醒来已是近午时分;不知不觉,又一个黑夜又降临了。唉还是睡吧(没电灯电视互联网,不睡作甚?)。漫漫长夜,辗转难眠,窗外是不歇的雨声——何时才天明啊。
未看到原文。不知作者的身世背景,分析可能不到位。
6. 急需张潮 (全文)原文+译文原文在这,如再加译文太长了。
●幽梦影 卷上 读经宜冬,其神专也;读史宜夏,其时久也;读诸子宜秋,其致别也;读诸 集宜春,其机畅也。
经传宜独坐读;史鉴宜与友共读。 无善无恶是圣人;善多恶少是贤者;善少恶多是庸人;有恶无善是小人;有 善无恶是仙佛。
天下有一人知己,可以不恨。不独人也,物亦有之。
如菊以渊明为知己;梅 以和靖为知己;竹以子猷为知己;莲以濂溪为知己;桃以避秦人为知己;杏以董 奉为知己;石以米颠为知己;荔枝以太真为知己;茶以卢仝、陆羽为知己;香草 以灵均为知己;莼鲈以季鹰为知己;瓜以邵平为知己;鸡以宋宗为知己;鹅以右 军为知己;鼓以祢衡为知己;琵琶以明妃为知己……一与之订,千秋不移。若松 之于秦始;鹤之于卫懿;正所谓不可与作缘者也。
为月忧云;书忧蠹;为花忧风雨;为才子佳人忧命薄;真是菩萨心肠。 花不可以无蝶;山不可以无泉;石不可以无苔;水不可以无藻;乔木不可以无藤 萝;人不可以无癖。
春听鸟声;夏听蝉声;秋听虫声;冬听雪声;白昼听棋声;月下听箫声;山中听松 风声;水际听内乃声;方不虚生此耳。若恶少斥辱;悍妻诟谇;真不若耳聋也。
上元须酌豪友;端午须酌丽友;七夕须酌韵友;中秋须酌淡友;重九须酌逸友。 鳞虫中金鱼;羽虫中紫燕;可云物类神仙,正如东方曼倩避世金马门,人不得而 害之。
入世须学东方曼倩;出世须学佛印了元。 赏花宜对佳人;醉月宜对韵人;映雪宜对高人。
对渊博友,如读异书;对风雅友,如读名人诗文;对谨饬友,如读圣贤经传;对滑 稽友,如阅传奇小说。 楷书须如文人;草书须如名将。
行书介乎二者之间,如羊叔子缓带轻裘,正是佳 处。 人须求可入诗;物须求可入画。
少年人须有老成之识见;老成人须有少年之襟怀。 春者天之本怀,秋者天之别调。
昔人云:若无花、月、美人,不愿生此世界。予益一语云:若无翰、墨、棋、酒, 不必定作人身。
愿作木而为樗;愿在草而为蓍;愿在鸟而为鸥;愿在兽而为鹿;愿在虫而为蝶; 愿在鱼而为鲲。 古人以冬为三余。
予谓当以夏为三余——晨起者,夜之余;夜坐者,昼之余;午 睡者,应酬人事之余。古人诗云"我爱夏日长。
"洵不诬也。 庄周梦为蝴蝶,庄周之幸也;蝴蝶梦为庄周,蝴蝶之不幸也。
艺花可以邀蝶;垒石可以邀云;栽松可以邀风;贮水可以邀萍;筑台可以邀月; 种蕉可以邀雨;植柳可以邀蝉。 景有言之极幽,而实萧索者,烟雨也;境有言之极雅,而实难堪者,贫病也;声有 言之极韵,而实粗鄙者,卖花声也。
才子而富贵,定从福慧双修得来。 新月恨其易沉,缺月恨其迟上。
躬耕吾所不能,学灌园而已矣;樵薪吾所不能,学草而已矣。 一恨书囊易蛀;二恨夏夜有蚊;三恨月台易漏;四恨菊叶多焦;五恨松多大蚁; 六恨竹多落叶;七恨桂荷易谢;八恨薜萝藏虺;九恨架花生刺;十恨河豚有毒。
楼上看山;城头看雪;灯前看花;舟中看霞;月下看美人;另是一番情景。 山之光;水之声;月之色;花之香;文人之韵致;美人之姿态;皆无可名状,无可 执着。
真足以摄召魂梦,颠倒情思! 假使梦能自主,虽千里无难命驾,可不羡长房之缩地;死者可以晤对,可不需少 君之招魂;五岳可以卧游,可不俟婚嫁之尽毕。 以爱花之心爱美人,则领略自饶别趣;以爱美人之心爱花,则护惜倍有深情。
美人之胜于花者,解语也;花之胜于美人者,生香也。二者不可得兼,舍生香而 取解语者也。
窗内人于纸窗上作字,吾于窗外观之,极佳。 少年读书如隙中窥月;中年读书如庭中望月;老年读书如台上玩月;皆以阅历 之浅深,为所得之浅深耳。
吾欲致书雨师:春雨,宜始于上元节后,至清明十日前之内,及谷雨节中;夏雨, 宜于每月上弦之前,及下弦之后;秋雨,宜于孟秋之上下二旬;至若三冬,正可不必 雨也。 为浊富不若为清贫,以忧生不若以乐死。
天下唯鬼最富,生前囊无一文,死后每饶楮镪;天下唯鬼最尊,生前或受欺凌, 死后必多跪拜。 蝶为才子之化身,花乃美人之别号。
因雪想高士;因花想美人;因酒想侠客;因月想好友;因山水想得意诗文。 闻鹅声如在白门;闻橹声如在三吴;闻滩声如在浙江;闻羸马项下铃铎声,如在 长安道上。
雨之为物,能令昼短;能令夜长。 诗僧时复有之,若道士之能诗者,不啻空谷足音,何也? 当为花中之萱草;毋为鸟中之杜鹃。
女子自十四五岁至二十四五岁,此十年中,无论燕、秦、吴、越,其音大都娇 媚动人。一睹其貌,则美恶判然矣。
耳闻不如目见,于此益信。 寻乐境乃学仙,避苦趣乃学佛。
佛家所谓极乐世界者,盖谓众苦之所不到也。 富贵而劳悴,不若安闲之贫贱;贫贱而骄傲,不若谦恭之富贵。
目不能自见;鼻不能自嗅;舌不能自舐;手不能自握,惟耳能自闻其声。 目不能识字,其闷尤过于盲;手不能执管,其苦更甚于哑。
并头联句,交颈论文,宫中应制,历使属国,皆极人间乐事。 《水浒传》武松诘蒋门神云:"为何不姓李。
"此语殊妙。盖姓实有佳有劣—— 如华、如柳、如云、如苏、如乔,皆极风韵;若夫毛也、赖也、焦。
7. 客套误事文言文翻译客套误事
原文
于啴子与友连床围炉而坐。其友据案阅书而裳曳于火,甚炽。于啴子从容起向友前拱立,作礼而致词曰:“适有一事欲以奉告,念君天性躁急,恐激君怒;欲不以告,则与人非忠。敢请,唯君宽大,能忘其怒,而后敢言。”友人曰:“君有何陈?当谨奉教。”于啴子复谦让如初,至再,至三,乃始逡巡言曰:“时火燃君裳也。”友起视之,则毁甚矣。友作色曰:“奈何不急以告,而迂缓如是!”于啴子曰:“人谓君性急,今果然耶!”
注释
1、床:古代指一种坐榻。
2、据:靠着。
3、案:矮桌。
4、曳:拖。
5、炽:火烧得很旺。
6、谦谦:谦虚的样子。
7、唯:希望。
8、作色:改变脸色。
9、逡巡:有顾虑而欲进不进,犹疑迟缓的样子。
10、适:刚才。
11、裳:古代专指下身穿的衣服。
12、宽假:宽容大度。
13、谨:谨慎小心。
14、奉教:恭敬地听从教导。
15、陈:陈述。
参考译文
于啴子跟朋友坐在炉子跟前烤火。朋友专心看书,长衫的下摆被火烤着了也没有发觉。于啴子站起身来慢条斯理地抱拳作揖:“适才有一件事情想告诉您,因为您天性性急,怕您生气;想不告诉您吧,那又对朋友不负责任。请您答应我,您宽容大度,决不发怒,我才敢奉告。”朋友说:“您有什么事情就说,我一定虚心听取您的意见。”于啴子又像刚才那样谦让,又来一次,到第三次,他才不紧不慢地说:“刚才炉火烧着您的衣服了。”朋友起来看,已经烧掉了好大一块。朋友的脸都气白了:“为什么不急着告诉我,反而像这样迂腐缓慢!”于啴子说:“人们说你性急,果真如此!”
参考:
百度百科
/link?url=ZT_VdV1w3wf07TLZZgX6zbopRuGc7yxg-F-W_hul8PVfpwe32pFrCbgLIZENqJmd
8. 文言文翻译 礼论原文:
礼起于何也?曰:人生而有欲;欲而不得,则不能无求;求而无度量分界,则不能不争;争则乱,乱则穷。先王恶其乱也,故制礼义以分之,以养人之欲、给人之求,使欲必不穷乎物,物必不屈于欲,两者相持而长。是礼之所起也。
译文:
礼是在什么情况下产生的呢?回答说:人生来就有欲望;如果想要什么而不能得到,就不能没有追求;如果一味追求而没有个标准限度,就不能不发生争夺;一发生争夺就会有祸乱,一有祸乱就会陷入困境。古代的圣王厌恶那祸乱,所以制定了礼义来确定人们的名分,以此来调养人们的欲望、满足人们的要求,使人们的欲望决不会由于物资的原因而不得满足,物资决不会因为人们的欲望而枯竭,使物资和欲望两者在互相制约中增长。这就是礼的起源。
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!