日语「叫ぶ」和「呼ぶ」有什么区别
日语「叫ぶ」和「呼ぶ」的区别:意思不同,用法不同,侧重点不同。
1、意思不同
(1)「叫ぶ」:叫,喊叫,呼吁。例如:「助けて!」と大声で叫ぶ。大叫着救命。世界平和を叫ぶ。 呼吁世界和平。叫ぶ意义较广除了喊叫以外还有:请来。例:医者を呼ぶ (请医生来)。邀请,例:客を呼ぶ(请客)。掀起,例:人気を呼ぶ(大受欢迎)。
(2)「呼ぶ」:喊,叫。也可以表示叫来。例如:名前を呼ばれたので、振り返ってみると友だちだった。有人呼唤我的名字,回头一看原来是一位朋友。
2、用法不同
(1)「叫ぶ」:动词,后面接名词,也可以用作名词。
(2)「呼ぶ」:动词,后面也接名词,语气相比「叫ぶ」高一些。
3、侧重点不同
(1)「叫ぶ」:只注重叫的这个动作及声音,并不注重叫的内容。例如:マイクで叫んでいる。(他)正拿着麦克风在叫喊着。
(2)「呼ぶ」:注重宾语为主,动作为辅。例如:私の名前を呼ぶ声で见が覚めた。被呼唤我名字的声音叫醒了。
语气上的区别。
1、呼喊,一般指的是情况比较紧急,声音比较大,在语气上比较强,能明显感觉到当事人的情绪比较激动。
2、呼唤,在语气上则较为舒缓,感情色彩比较充沛,是一种有意识的行动,饱含深情和温柔。
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!