英语当中的行李表达有package,baggage,parcel,luggage,有什么区别?
这些词汇都可以表示“行李”的意思,但它们的使用场合和含义略有不同:
package: 通常指用纸箱、袋子或包装纸包装好的物品,尤其是邮递或快递的物品。例如,你可以说:“I sent a package to my friend for her birthday.”(我给我的朋友寄了一个生日礼物。)
baggage: 指乘坐交通工具时随身携带的行李,例如在机场或火车站。也可以用来表示某人心理上的“负担”。例如,“She carried a lot of emotional baggage from her past relationships.”(她对过去的恋爱关系有很多心理负担。)
parcel: 通常指用纸张、绳子或胶带包装好的小件物品。例如,“He received a parcel from his parents in his dormitory.”(他在宿舍收到了父母寄来的小包裹。)
luggage: 指旅行时携带的行李,例如在机场或酒店。通常包括衣服、化妆品、鞋子、书籍等等。例如,“I have three pieces of luggage for my trip to Europe.”(我为欧洲之旅带了三件行李。)
需要注意的是,这些词汇有时也可以相互替换使用,具体要根据语境和情境来看。
parcel、pecket、package的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同
一、指代不同
1、parcel:包裹。
2、pecket:口袋。
3、package:袋。
二、用法不同
1、parcel:parcel用作及物动词的基本意思是把某物用绳子等捆紧打成包裹。
2、pecket:pocket的基本意思是“袋,口袋”,指衣服上用来装一些常会用到的小物品的口袋。引申可指“口袋里的钱财”“一小片,一小团”等。
3、package:package用作动词的意思是“把…包成一包”,通常与副词up连用,作“包装”解时常用于被动结构。
三、侧重点不同
1、parcel:侧重于指邮包。
2、pecket:侧重于指小件行李。
3、package:侧重于指包装整齐严密的包裹。
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!