流言飞语和流言蜚语的区别
用法不同、意思不同。
1、根据查询搜狐文化网显示,用法不同:流言飞语可用来含沙射影,流言蜚语可用作谓语、宾语、定语。
2、意思不同:流言飞语指不根据事实而流传的议论或消息,流言蜚语指没有根据的话。
奇丽
きれいkirei
形动
1. 美丽,漂亮,好看。(美しい。)
奇丽な花。/美丽的花朵。
奇丽な着物。/漂亮衣服。
奇丽に装う。/打扮得漂亮。
景色が奇丽だ。/风景美丽。
まあ奇丽!/真漂亮!
2. 洁净,干净。(よごれがない。)
奇丽な水。/净水。
奇丽な台所。/洁净的厨房。
部屋を奇丽にする。/把屋子收拾干净。
着物を洗濯して奇丽にする。/把衣服洗干净。
ひげを奇丽にそる。/把胡子刮干净。
3. 漂亮。(上手で立派だ。)
奇丽な発音。/清晰的发音。
奇丽に胜った。/赢得漂亮;大胜。
この字はとても奇丽に书いてある。/这个字写得很漂亮。
4. 完全,彻底,干干净净。(残りがない。)
小遣い銭を奇丽に使ってしまった。/把零用钱花得干干净净。
5. 同:绮丽
绮丽
きれいkirei
形动
1. 美丽,漂亮,好看。(美しい。)
绮丽な花。/美丽的花朵。
绮丽な着物。/漂亮衣服。
绮丽に装う。/打扮得漂亮。
景色が绮丽だ。/风景美丽。
まあ绮丽!/真漂亮!
2. 洁净,干净。(よごれがない。)
绮丽な水。/净水。
绮丽な台所。/洁净的厨房。
部屋を绮丽にする。/把屋子收拾干净。
着物を洗濯して绮丽にする。/把衣服洗干净。
ひげを绮丽にそる。/把胡子刮干净。
3. 漂亮。(上手で立派だ。)
绮丽な発音。/清晰的发音。
绮丽に胜った。/赢得漂亮;大胜。
この字はとても绮丽に书いてある。/这个字写得很漂亮。
4. 完全,彻底,干干净净。(残りがない。)
小遣い銭を绮丽に使ってしまった。/把零用钱花得干干净净。
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!