hot sauce 和chili sauce 的区别
大致上没有什么太大的区别,不用分太细
chili:红番椒(墨西哥一种采用的调味料)
pepper:胡椒(粉)、辣椒(粉),香辛调味品。若作形容词,辛辣性,尖刻性,活力,劲头,但量。动词,将胡椒粉撒于,雨点般地撒、投掷,使布满,痛打,严惩。
加了red后大致上就意思相同了
soy
酱油或大豆
soya
sauce
酱油
sauce
酱汁,调味汁[美]果酱
all together——altogether
heal——heel
band——banned hour——our
bare——bear heroin——eroine
brake——break past——passed
bread——bred peace——piece
ceiling——sealing rose——rows
cent——sent sail——sale
cell——sell sauce——source
cheek——cheque steal——steel
compliment——complement story——storey
dying——dyeing site——sight
fare——fair threw——though
find——fair tire—— yre
fles——flr vain——vein
floor——flaw way——weigh
flower——flour wait——weight
fourth——forth wood——would
hair——hare赞同62| 评论(1)
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!