小弟在此请教各位一个问题,被子在国外和毯子有什么区别
你好!您的商品是被子,但包装上打的是“Blanket”吧?
涉及到床上用品,Blanket 通常是指用来盖的毯子,功能类似于与被子,比被子稍薄且面料不同。
老外通常将被子译成:quilt、comforter或者duvet(羽绒被)。
但内行都知道blanket也有被子的意思。
枕头 pillow
被芯:quilt
三维聚脂纤维棉:3-D polyester-cotton
涤棉:dacron-cotton
全棉印花六件套:set with 6 pcs pure cotton printing
全棉绣花四件套:set with 4 pcs pure cotton embroidering
全棉宽幅印花四件套:set with 4 pcs pure cotton broadbrimmed printing
床上用品:Bedding; bedclothes
被子 Quilt; Duvet(充羽毛、绒制成的)
被壳 Comforter Shell
传统式枕套:Pillow Sham
开口式枕套: Pillow Case
靠垫 Cushion
帷幔 Valance
窗帘 Curtain
闺枕 Boudoir Pillow
圆抱枕 Neck Roll
被单 Bed Sheet
包被单 Sheet
床单 Flat Sheet
床罩 Fitted Sheet; Bed Cover
床裙 Bed Spread; Bed Skirt
枕巾 Pillow Towel
桌布 Tablecloth
盖毯 Throw
毛毯 Woolen Blanket
毛巾毯 Towel Blanket
睡袋 Sleeping bag; Fleabag
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!