百科狗-知识改变命运!
--

英语词组:stare off和stare at的有什么区别?

梵高10个月前 (12-21)阅读数 5#综合百科
文章标签瞪着盯着

1、含义不同

“stare off”有凝视、盯着、发呆注视的意思;

Why?did?you?stare?at?someone?who's?so?pissed?off? (你为什么要这样瞪着一个发怒的人?)

“stare at”有目不转睛盯着看、瞪着看的意思。

It?is?bad?manners?to?stare?at?people. (瞪着眼睛看人是不礼貌的。)

2、情感色彩不同

“stare off”有好奇、茫然的情感色彩;

But?now?there?was?a?dull?stare?in?her?eyes,?whose?gaze?was?fixed?away?off?yonder?on?one?of?those?patches?of?blue?sky. (可此时她目光呆滞,紧紧注视着远方天空中的一片蓝天。)

“stare at”有惊讶、惊奇的情感色彩。

The?people?there,?quite?raggedy,?stare?at?us. (那里的人们,穿得很邋遢,盯着我们看。)

扩展资料:

同义词辨析:

1、gaze at:凝视、注视

I?want?to?be?with?you?and?gaze?at?your?eyes?because?I?love?you.?

为什么想和你在一起,想凝视你的眼睛,因为我喜欢你。

2、glare at:用愤怒的眼光注视

Don't?glare?at?me?like?that,?you?deserved?the?scolding.?

不要那么瞪着我,你本该受到训斥。

看一下stare的英文解释:

To look directly and fixedly, often with a wide-eyed gaze.See Synonyms at gaze

所以stare是wide-eyed gaze,在gaze的基础上带有感情色彩

英语词组:stare off和stare at的有什么区别?

就像rush和run的区别

内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)