ahead of time 与 time in advance有什么区别?
在原定时间以前,提前,提早[美国英语]提前,在原定时间以前,在指定时间之前[亦作 before time]ahead of time:at full tilt 全速的,全力的ahead of time 提前2. 提前,在原定时间以前tie up 束紧,缚牢;包扎ahead of time 提前,在原定时间以前ahead of schedule 提前ahead of time 提早4. 除了...都ahead of 在...之前ahead of time 提前 all at once 突然,同时 all but 几乎;除了...都all of a sudden 突然 all over 遍及1. A punctual person always finishes everything ahead of time.一个守时的人总是把事情提前做好。2. If I know it ahead of time .如果早知道就好了。3. See, I have told you ahead of time.25看哪,我预先告诉你们了time in advance提前期1. You are one hour behind the time in advance.你比约定时间晚了一小时。2. For the first time in advance of a big event, the government has published regular updates of how traffic will be managed.为了迎接第一次盛大会议到来,政府出台了交通管制法。3. The over-exaggerating time in advance is the basic reason of high storages of finished and inprocess products and high occupation of current capital.
Leaning Tower of Pisa, the campanile, freestanding bell tower, of the cathedral of Pisa, Italy. Like the cathedral and associated baptistery, the tower was built in the Romanesque style (see Romanesque Art and Architecture). Adjacent to the three structures is a cemetery, or camposanto (Italian: literally, holy field, originally meant to hold sacred soil from the holy land).
The tower is renowned for its marked tilt. This spectacular irregularity has tended to obscure the fact that it is also a magnificent example of Romanesque architecture and decoration. Begun in 1173, the eight-story round tower is 55 m (180 ft) tall and 16 m (52 ft) in diameter at the base. The ground floor is encircled by a blind arcade, or series of walled-in arches. Six additional levels of open galleries, consisting of round arches supported on columns, are surmounted by the bell chamber, somewhat smaller in diameter. Although the tower's ancient bells remain in place, they are no longer rung. The interior of the tower is occupied by a 294-step spiral staircase that leads to the bell chamber. The exterior is adorned with fine multicolored marbles and excellent carved work. The doorway, which is especially ornate, features grotesque carvings of animals.
Construction of the campanile stretched over a period of nearly 200 years, partly because of delays caused by the tower's persistent structural problems. By the time the first three stories were completed, one side of the tower had already begun to sink into the soft soil, and construction was halted for nearly 100 years. The first attempts to counter the lean of the structure were made in 1275, when construction resumed. By 1301 six stories were complete, and the tower was finished about 1350.
At its summit, the structure tilts about 5 m (16 ft) from the vertical, and the lean is said to be increasing at a rate of about 1 mm (about 1/25 of an inch) per year. Italian physicist Galileo conducted his famous experiments with gravity and the relative speed of falling objects from the top story of the tower. The structure has been closed to the public since 1990 due to safety and conservation concerns.
意大利比萨斜塔修建于1173年,由著名建筑师那诺·皮萨诺主持修建。它位于罗马式大教堂后面右侧,是比萨城的标志。开始时,塔高设计为100米左右,但动工五六年后,塔身从三层开始倾斜,直到完工还在持续倾斜,在其关闭之前,塔顶已南倾(即塔顶偏离垂直线)3.5米。1990年,意大利政府将其关闭,开始进行整修。
在实际工作中,许多有关专家对比萨斜塔的全部历史以及塔的建筑材料、结构、地质、水源等方面进行充分的研究,并采用各种先进的仪器设备进行测试。比萨中古史学家皮洛迪教授研究后认为,建造塔身的每一块石砖都是一块石雕佳品,石砖与石砖间的粘合极为巧妙,有效地防止了塔身倾斜引起的断裂,成为斜塔斜而不倒的一个因素。但他仍强调指出,现在当务之急是弄清比萨斜塔斜而不倒的奥妙。
从事观测该塔的专家盖里教授根据比萨斜塔近几年来倾斜的速度推测出,斜塔将于250年后因塔身的重心超出塔基外缘而倾倒。但是公共事务部比萨斜塔服务局的有关人员,针对盖里教授的看法提出了反驳,认为只按数学方式推算是不可靠的,比萨斜塔是“一个由多种事实交织成的综合性问题”。另一些研究者调查发现比萨斜塔塔身曾一度向东倾斜,尔后又转向南倾斜,他们同样认为该塔在过去几百年间斜而不倒,250年后倒与不倒恐怕不能局限于简单的假设和预测。
当然,最关心斜塔命运的自然是比萨人,尽管他们也对斜塔的倾斜感到担忧,但更多的是骄傲和自豪,为自己的故乡拥有一个自认为可与世界上著名建筑媲美的斜塔而感到自豪。他们坚信它不会倒下,他们有这样一句俗语,比萨塔像比萨人一样健壮结实,永远不会倒下去。他们对那些把斜塔重新纠正竖直的建议最为深恶痛绝。如1934年,在地基及四周喷入90吨水泥,实施基础防水工程,塔身反而更加不稳,向周围移动,倾斜得更快。
人们目前还难以预言比萨斜塔今后的命运,但仍感叹它斜而不倒的壮观景象
参考资料:
转自中华网 http://culture.china.com/zh_cn/reading/shuzhai/11022789/20050616/12408245.html