百科狗-知识改变命运!
--

swing与shake 如题 勿复制 不需要他们的意思 只要区别就好

百变鹏仔1年前 (2023-12-22)阅读数 12#综合百科
文章标签他的意思

既然不需要意思,说明你只想知道他们作“摇”这一层意思时的区别咯~

Shake的“摇”是“无固定点地摇”通俗点说就是上上下下一起动.如

The wet dog shook himself.

The explosion shook the house.

The medicine is to be shaken before use.

She was shaking with laughter.

哈哈,这几个例子都是很形象的哦~

Swing 的摇是“上端固定的摇”,正如他的名词“秋千”般摇来摇去.

They were swinging their arms.

还有,两个词,我认为也有必要帮你提提

Sway 也有“摇”的意思.具体的区别我自己也不好说,汗...

不过,感觉她的“摇”比shake 多了点美感

The dancers swayed to the music.

同时,他的另一层意思“影响”很常用

When choosing a job don’t be swayed by false promises of future high earnings.

Wag ,还是“摇”不过一般用于wag its tail 要是说人,就用“their tongues wagged”议论纷纷.

swing与shake 如题 勿复制 不需要他们的意思 只要区别就好

还有,要放到具体语境里还是配上好点的搭配,不要“一摇到底”

鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,当前被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!邮箱:344225443@qq.com)

图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!

内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)