百科狗-知识改变命运!
--

法语语法--法语语法解析3

乐乐1年前 (2023-12-22)阅读数 7#综合百科
文章标签动词助动词

疑问句

 法语中问句的组成和通常不大一样:

 直接问句的语序有三种:

 对话中最常用的是 主语 +谓语动词(+ 疑问词).

 例如:

 Tu l'as vendu où?

 你在哪里把它买掉的?

 Je peux téléphoner d'ici?

 我能从这儿打电话吗?

 La gare est près d'ici?

 火车站离这儿近吗?

 C'est comment?

 它怎么样啊?

 另一种常用语序为 (疑问词) + est-ce que +主语+谓语动词。

 例如;

 Est-ce qu'il est là?

 他在那里吗?

 Est-ce que ton ami a vécu à Paris?

 你朋友在巴黎住过吗?

 最正式的是: (疑问词) +谓语动词 +主语。

 例如:

 Quand est-il venu?

 他什么时候到的?

 Où vivez-vous?

 你住在哪里?

 Avez-vous bien travaillé?

 你好好干了吗?

 疑问词:

 Qui (who/whom) 指人。它既可以作主语,又可以作宾语,也可以放在介词后。

 例如:

 Qui t'a accompagné?

 谁陪你的?

 ? qui as-tu téléphoné?

 你给谁打电话?

 Tu y vas avec qui?

 你和谁一块去?

 C'était pour qui?

 这是给谁的?

 Pour qui vous prenez-vous?

 你以为你是谁/

 ? qui l'as-tu donné?

 你把它给谁了?

 注释: qui在以元音字母或以哑音h 开头的单词前不改变形式。

 Qui est-ce qu'elle attend?

 她在等谁?

 注释: Qui 在直接问句中可以用 qui est-ce qui (主语) 或 qui est-ce que (宾语) 代替:

 Qui est-ce qui veut du thé?

 谁想来点茶水?

 Qui 在直接问句中也可以用 qui est-ce que 代替:

 Avec qui est-ce que tu sors ce soir?

 你今天晚上要和谁一起出去?

 但是: Qui 在间接问句中不可以用 qui est-ce qui 或 qui est-ce que 代替:

 J'aimerais savoir qui vous a dit ?a.

 我想知道这事谁告诉你的。

 Elle se demandait de qui étaient les fleurs.

 她琢磨着花是谁送的。

 Que (什么?) 用来指物。 它只用于直接问句,总做直接宾语,前面不能有介词。

 Que désirez-vous?

 您想要什么?

 Qu'a-t-il dit?

 他说了什么?

 注释: Que在口语中可以换成 qu'est-ce qui或 qu'est-ce que。

 Qu'est-ce qui (什么) 用作动词的主语。不可以指人。

 Qu'est-ce qui lui est arrivé?

 他发生了什么事?

 Qu'est-ce qui la fait rire?

 什么弄得她大笑?

 Qu'est-ce que (什么)作宾语,可以换成 que 。 当在元音或哑音h前必须变成 qu'est-ce qu' 。

 Qu'est-ce que tu aimes lire?

 你喜欢读什么?

 Qu'est-ce qu'il va faire pendant les vacances?

 假期中他要干点什么?

 Quoi (什么) 指哦事情。它代替 que或 qu'est-ce que 用在介词后。

 ? quoi penses-tu?

 你想什么?

 Dans quoi l'as-tu mis?

 你把它放进什么里了?

 在间接问句中:

 Demandez-lui de quoi il a besoin.

 问他需要什么。

 Je ne sais pas à quoi ?a sert.

 我不知道这有什么用。

 Ce qui 和 ce que (什么) 只用在间接问句中。它们代替qu'est-ce qui 和(qu'est-ce) que,和 关系代词 ce qui和ce que 的意思相同.

 a) Ce qui 在间接问句中用作动词的宾语:

 Nous ne saurons jamais ce qui s'est passé.

 我们将永远不知发生了什么事。

 b) Ce que ( 在元音或哑音 h前为ce qu') 在间接问句中用作动词的宾语

 Je n'ai pas remarqué ce qu'il faisait.

 我没注意他在做什么.

 虚拟语气

 虚拟语气表示假设、推断、希望或祈愿。它经常用于从句中,也可独立使用或放在主句中。

 以 "QUE"引导的虚拟语气

 在口语中,只用虚拟式现在时和虚拟式未完成过去时。

 être content que  对...感到高兴

 être dé?u que  对...感到失望

 être désolé que  对...感到遗憾

 être étonné que  对...感到惊讶

 être f?ché que  对...感到生气

 être heureux que  对...感到高兴

 以及:

 avoir peur que ... (ne)  感到害怕

 craindre que ... (ne)  害怕...

 regretter que  对...感到遗憾

 例如:

 Ils étaient contents que j'aille les voir.

 他们很高兴我去看他们。

 Je serais très étonné qu'il mente.

 如果他说谎,我将非常吃惊。

 On regrette beaucoup que tu n'aies pas pu vendre ta voiture.

 你没有买掉车,我们感到很遗憾。

 以及:  Je crains que l'avion ne soit en retard.

 我担心飞机要晚点。

 注释: 在 avoir peur que 和craindre que后,要用 ne,但不表示否定意义。

 虚拟语气也用在表示希望或祈愿的动词后,例如:

 aimer que  喜欢...

 désirer que  希望...

 préférer que  倾向于...

 souhaiter que  希望...

 vouloir que  想...

 例如:

 Je souhaite que tu réussisses.

 我希望你成功。

 Il aimerait que je lui téléphone plus souvent.

 他乐意我更经常给他打电话。

 Voulez-vous que je vous y amène en voiture?

 您愿意我开车送您去那里吗?

 Préférez-vous que je rappelle demain?

 您更愿意我明天打过去吗?

 无人称主语Il的虚拟式用法:

 例如:

 Il faut qu'on se dépêche.

 我们必须快点。

 Il est nécessaire que tu le saches.

 你有必要知道这个。

 Il se pourrait qu'elle change d'avis.

 她可能要改变主意。

 Il est peu probable qu'ils viennent.

 他们不大可能来。

 Il semble qu'elle ait raison.

 她好象对。

 Il vaudrait mieux que tu ne promettes rien.

 你不要答应任何事。

 C'est dommage que vous vous soyez manqués.

 你们没碰上真是遗憾。

 表示怀疑和不确定的动词和无人称表达方式 (主要在问句和否定情况下)也用虚拟语气 。

 douter que  怀疑...

 (ne pas) croire que  不相信...

 (ne pas) penser que  不认为...

 (ne pas) être s?r que  对...不确定

 以及:   

 Il n'est pas certain que  ...是不确定的

 Il n'est pas évident que  ...是不明显的

 Il n'est pas vrai que  ...不是真的

 例如:

 Je doute fort qu'il veuille t'aider.

 我对于他想帮助你这件事,感到很怀疑。

 Croyez-vous qu'il y ait des places de libres?

 您认为还有空座吗?

 On n'était pas s?r que ce soit le bon endroit.

 我们不确定这就是正确的地方。

 Il n'était pas certain qu'elle puisse gagner.

 他是否能赢是不确定的。

 在attendre que 后,也用虚拟语气。

 Attendons qu'il revienne.

 让我们等他回来。

 虚拟语气用于独立句

 虚拟语气用于独立句,表示:

 表示建议或希望, 用第三人称,

 如:

 Qu'elle parte et qu'elle ne revienne plus.

 她要是走了不再回来就好了!

 希望或祈愿:

 如:

 Que Dieu vous entende!

 上帝能听见你就好了!

 让步;

 如:

 Qu'elle le veuille ou non, il viendra.

 不论她喜欢与否,他都会来的。

 虚拟语气用于从句中

 如果从句是用以下短语引导的,那么从句中动词必须用虚拟语气:

 avant que

 en attendant que

 jusqu'à ce que  

 后面常跟虚拟语气的连词短语有:

 bien que  尽管...

 quoique  尽管...

 sans que  没有...

 pour que  为了...

 afin que  为了...

 à condition que  在...条件下

 pourvu que  只要...

 jusqu'à ce que  直到...

 en attendant que  直到...

 avant que ... (ne)  在...以前

 à moins que ... (ne)  除非...

 de peur que ... (ne)  担心...

 de crainte que ... (ne)  害怕...

 de sorte que  为了...

 de fa?on que  以便...

 de manière que  以便...

 虚拟式

 法语虚拟式常用于从句中,有时也可见于主句。它有多种时态,最常见的是现在时和过去时。   虚拟式现在时的构成:

 第一组动词: -er  第二组动词: -ir  第三组动词: -re

 -e  -isse  -e

 -es  -isses  -es

 -e  -isse  -e

 -ions  -issions  -ions

 -iez  -issiez  -iez

 -ent  -issent  -ent

 例如:

 aimer - 喜欢  finir - 完成  rendre - 回去

 que j'aime  que je finisse  que je rende

 que tu aimes  que tu finisses  que tu rendes

 qu'il aime  qu'il finisse  qu'il rende

 que nous aimions  que nous finissions  que nous rendions

 que vous aimiez  que vous finissiez  que vous rendiez

 qu'ils aiment  qu'ils finissent  qu'ils rendent

 T虚拟式过去时由助动词 avoir,être 的虚拟式加实义动词的过去分词组成。只变助动词。 aimer / 喜爱 aller / 去   

 aimer / 喜欢  aller / 去

 que j'aie aimé  que je sois allé

 que tu aies aimé  que tu sois allé

 qu'il ait aimé  qu'il soit allé

 que nous ayons aimé  que nous soyons allés

 que vous ayez aimé  que vous soyez allés

 qu'ils aient aimé  qu'ils soient allés

 虚拟式还有其他两种不常见的形式:

 虚拟式未完成过去时的构成要加以下动词的词尾:第二组动词:   

 第一组动词: -er  第二组动词: -ir  第三组动词: -re

 -asse  -isse  -isse

 -asses  -isses  -isses

 -?t  -?t  -?t

 -assions  -issions  -issions

 -assiez  -issiez  -issiez

 -assent  -issent  -issent

 虚拟式愈过去时由助动词 avoir,être 的虚拟式未完成过去时加实义动词的过去分词组成。

 aimer - 喜欢  aller - 去

 que j'eusse aimé  que je fusse allé

 que tu eusses aimé  que tu fusses allé

 qu'il e?t aimé  qu'il f?t allé

 que nous eussions aimé  que nous fussions allés

 que vous eussiez aimé  que vous fussiez allés

 qu'ils eussent aimé  qu'ils fussent allés

用法:

 虚拟式用在从句中,表示可能、希望、要求、怀疑或祝愿。

 例如:

 Nous y allons, qu'il le veuille ou non.

 不管他是否愿意,我们都要去那里。

 Je veux que vous fassiez cela.

 我想让你做这个。

 注释: 虚拟式也可见于主句或独立句中,如:

 Que Dieu vous bénisse.

 愿上帝保佑你。

 现在分词

 现在分词的构成:去掉直陈式现在时第一人称复数词尾的-ons,另加-ant即成,avoir,être;sqvoir 等动词除外。

 例如:

 不定式  regarder  看

 第一人称复数  regardons  我们看

 现在分词  regardant  正在看

 不定式  vouloir  想

 第一人称复数  voulons  我们想

 现在分词  voulant  现在想

 avoir,être;sqvoir 的现在分词不规则,如下:

 不定式  être  

 现在分词  étant  (being)

 不定式  avoir  

 现在分词  ayant  (having)

 不定式  savoir  

 现在分词  sachant  (knowing)

 用法:

 现在分词在法语中有多种用法:

 现在分词转化的形容词,要和它们所修饰的名词的性、数相一致,如:

 un poème émouvant

 一首动听的诗歌

 une conversation stimulante

 一次刺激的交谈

 des jardins florissants

 鲜花盛开的花园

 des nouvelles surprenantes

 令人吃惊的新闻

 动词用来表示行为,无性、数变化,如:

 en courant vers le marché

 跑着去市场

 en faisant ceci et cela

 在做这做那

 Ils le reconduisirent en chantant.

 他们唱着歌把他送回去了。

 Un homme tenant une lampe à la main s'avan?a vers moi.

 一个拿着手电筒的男人朝我走过来。

 注释: 现在分词可以跟在介词“en”后,作副词成分,表示原因、方式、同时性等。

 Elle se sentait mal en voyageant par avion.

 她坐飞机旅行时感到不舒服。

 Nous avons fait le tour de Londres en assistant à la conférence.

 我们参加讨论会时转了转伦敦。

 En dégustant le vin, ils ont été surpris.

 品尝着这酒,他们很惊讶。

 注释:在以 "en" 加现在分词形成的句子中,现在分词所表达的动作总是指该句的主语。t

 自反动词

 在自反动词中,动作由主语发出,作用到自身,主语代词和宾语代词是同一个人。

 例如:

 Je m'amuse  我自娱自乐。

 Tu t'amuses  你自娱自乐

 Il/Elle s'amuse  他/她自娱自乐

 

 Nous nous amusons  我们自娱自乐

 Vous vous amusez  你们自娱自乐

 Ils/Elles s'amusent  他们/她们自娱自乐

 注释: 自反动词的命令式中包含宾语人称代词:

 Amuse-toi!  你自娱自乐吧(你自己玩去)!

 Amusez-vous!  你们玩吧! (正式/不正式)

 Amusons-nous!  我们自己玩吧!

 注释: 法语译成英语时,一般不用宾语人称代词,如:

 Vous vous trompez.  You are mistaken.您弄错了。

 Comment t'appelles-tu?  What's your name?你叫什么名字?

 Dépêche-toi!  Hurry up!你快点!

 常用自反动词有:

 s'amuser  消遣

 s'appeler  名叫/自称

 s'arrêter  停止

 s'asseoir  坐下

 se battre  打架

 se blesser  伤了自己

 se brosser  刷自己的衣服

 se coucher  躺下/太阳落山

 se dépêcher  赶快

 se déshabiller  给自己脱衣服

 s'en aller  走掉

 s'endormir  睡着了

 s'ennuyer  感到厌烦

 se f?cher  生气

 s'habiller  给自己穿衣服

 se laver  洗自己

 se lever  起床/起来

 se marier  和...结婚

 se passer  发生

 se plaindre  抱怨

 se porter  感到(身体状况)...

 se promener  散步

 se rappeler  回想起

 se raser  给自己刮胡子

 se reposer  休息

 se réveiller  醒来

 se sentir  感到(自己)...

 se souvenir de  回忆起

 se taire  闭嘴

 se tromper  自己弄错了

 se trouver  处于...

法语动词变位:

直陈式现在时 Indicatif Présent

直陈式过去时 Indicatif Passé composé

直陈式未完成过去式 Indicatif imparfait

直陈式愈过去式 Indicatif plus que parfait

直陈式简单过去时Indicatif Passé Simple

直陈式先过去时Indicatif Passé Antérieur

直陈式简单将来时Indicatif Future Simple

直陈式先将来时Indicatif Future Antérieur

虚拟式现在时Subjonctif Présent

虚拟式过去时Subjonctif Passé

虚拟式未完成过去时Subjonctif Imparfait

虚拟式俞过去时SubjonctifPlus-que-parfait

条件式现在时 Conditionnel Présent

条件式过去时 Conditionnel Passé

命令式现在时 Impératif Présent

命令式过去时 Impératif Passé

现在分词 participe Présent

过去分词 participe Passé

下面详细介绍:

法语的动词变位十分繁多,根据时态和语态以及人称的不同,可以有二十个以上的变化。

法语动词变位方法

1,直陈式现在时 Indicatif Présent

变位方法:

第一组动词(通常为-er):参见 aimer

注意一些第一组动词由于发音需要,在变位时会有所变化:

以-eler,-eter结尾的第一组动词,如appeler,jeter,在单数所有人称,以及复数第三人称的变位中,词尾字母变为"ll","tt"。

以-cer,-ger结尾的第一组动词,如commencer,manger,在复数第一人称时词尾应改为 -commencons,-geons。

以-ayer,-oyer,-uyer结尾的第一组动词,如essayer,envoyer,ennuyer,在单数所有人称,以及复数第三人称的变位中,词尾字母由y变为i。

第二组动词 (通常为 -ir):参见 finir

例外:sortir,courir,ouvrir,servir,partir,dormir 等

第三组动词:不规则变化。

2,直陈式简单过去时Indicatif Passé Simple

表示在过去某一确定时间内已经完成的动作。

变位方法:

除去某些特殊情况外,在动词词根后加上以下词尾:

第一组动词:

je -ai

tu -as

il/elle -a

法语语法--法语语法解析3

nous -?mes

vous -?tes

ils/elles -èrent

第二组动词:

je -is

tu -is

il/elle -it

nous -?mes

vous -?tes

ils/elles -irent

第二组动词:

je -us

tu -us

il/elle -ut

nous -?mes

vous -?tes

ils/elles -urent

下列单词的变位较特殊:

tenir,venir,être,avoir

3,直陈式先过去时Indicatif Passé Antérieur 表示发生在另一过去动作之前的动作,但两个动作之间距离较近。

变位方法:

由助动词avoir或être的简单过去时加上动词的过去分词。

当使用 être作为助动词时,注意与主语进行性数配合。

提示:

对于"必须"或者"可以"用être作为助动词的单词,会在该动词的“变位说明”加以说明,未说明的动词只能使用avoir作为助动词。

下列常用动词使用être作为助动词:

aller,sortir,arriver,venir,entrer

下列常用动词可以使用avoir或être作为助动词,但表达的意义不同。

sortir,rentrer,descendre,monter

4,直陈式俞过去时Indicatif Plus-que-parfait

表示某个动作在另一个过去的动作开始之前已经完成,常用于复合句:

Quand je suis arrivé,il avait fini son travail.

与简单将来时配合用于si引导的条件从句:

Si j'avais eu de l'argent,j'aurais acheté cette maison.

变位方法:

由助动词avoir或être的未完成过去时加上动词的过去分词。

当使用 être作为助动词时,注意与主语进行性数配合。

提示:

对于"必须"或者"可以"用être作为助动词的单词,会在该动词的“变位说明”加以说明,未说明的动词只能使用avoir作为助动词。

下列常用动词使用être作为助动词:

aller,sortir,arriver,venir,entrer

下列常用动词可以使用avoir或être作为助动词,但表达的意义不同。

sortir,rentrer,descendre,monter

5,直陈式简单将来时Indicatif Future Simple

表示将要发生的行为或状态

变位方法:

第一、二组动词:在动词不定式后加上下列词尾:

je -ai

tu -as

il/elle -a

nous -ons

vous -ez

ils/elles -ont

以-er结尾的第三组动词需要首先去掉词尾的-e再加上述词尾。

注意下列单词的特殊变化:

avoir,être,aller,faire,courir,voir,pouvoir ...

6,直陈式未完成过去时 Indicatif Imparfait

主要用于表示过去未完成的动作。

变位方法:将该动词现在时第一人称复数的词尾 -ons 去除,添加相应的词尾:

je -ais

tu -ais

il/elle -ait

nous -ions

vous -iez

ils/elles -aient

例外:être不符合上面的规则。

7,直陈式复合过去时Indicatif Passé Composé 用于表示过去已经完成的动作或某一已经完成的动作是发生在多少时间内的。

Ex:

Il est sorti.

Il a travaillé toute l'après-midi.

变位方法:

由助动词avoir或être的直陈式现在时加上动词的过去分词。

当使用 être作为助动词时,注意与主语进行性数配合:Elles sont parties.

提示:

对于"必须"或者"可以"用être作为助动词的单词,会在该动词的“变位说明”加以说明,未说明的动词只能使用avoir作为助动词。

下列常用动词使用être作为助动词:

aller,sortir,arriver,venir,entrer

下列常用动词可以使用avoir或être作为助动词,但表达的意义不同。

sortir,rentrer,descendre,monter

8,直陈式先将来时Indicatif Future Antérieur 表示比另一个将来的动作先一步完成了的动作。

变位方法:

由助动词avoir或être的简单将来时加上动词的过去分词。

当使用 être作为助动词时,注意与主语进行性数配合。

提示:

对于"必须"或者"可以"用être作为助动词的单词,会在该动词的“变位说明”加以说明,未说明的动词只能使用avoir作为助动词。

下列常用动词使用être作为助动词:

aller,sortir,arriver,venir,entrer

下列常用动词可以使用avoir或être作为助动词,但表达的意义不同。

sortir,rentrer,descendre,monter

9,虚拟式现在时Subjonctif Présent

变位方法:对于第一组和第二组动词,除去直陈式现在时复数第三人称的词尾-ent,加上下面的词尾:

je -e

tu -es

il/elle -e

nous -ions

vous -iez

ils/elle –ent

10,虚拟式过去时Subjonctif Passé

变位方法:由助动词avoir或être的虚拟式加上动词的过去分词构成。

当使用 être作为助动词时,注意与主语进行性数配合。

提示:

对于"必须"或者"可以"用être作为助动词的单词,会在该动词的“变位说明”加以说明,未说明的动词只能使用avoir作为助动词。

下列常用动词使用être作为助动词:

aller,sortir,arriver,venir,entrer

下列常用动词可以使用avoir或être作为助动词,但表达的意义不同。

sortir,rentrer,descendre,monter

11,虚拟式俞过去时SubjonctifPlus-que-parfait

变位方法:由助动词avoir或être的虚拟式未完成过去时加上动词的过去分词构成。

当使用 être作为助动词时,注意与主语进行性数配合。

提示:

对于"必须"或者"可以"用être作为助动词的单词,会在该动词的“变位说明”加以说明,未说明的动词只能使用avoir作为助动词。

下列常用动词使用être作为助动词:

aller,sortir,arriver,venir,entrer

下列常用动词可以使用avoir或être作为助动词,但表达的意义不同。

sortir,rentrer,descendre,monter

12,虚拟式未完成过去时Subjonctif Imparfait

变位方法:由直陈式简单过去时第二人称单数去掉词尾( "i"或者 "s"),加下列词尾构成

je -sse

tu -sses

il/elle -?t

nous -ssions

vous -ssiez

ils/elles -ssent

提示:第二组动词的虚拟式现在时和虚拟时未完成过去时出第三人称单数外,其余相同。

13,条件式过去时(Conditionnel Passé)

变位方法:由助动词avoir或être的条件式现在时加上动词的过去分词构成。

当使用 être作为助动词时,注意与主语进行性数配合。

提示:

对于"必须"或者"可以"用être作为助动词的单词,会在该动词的“变位说明”加以说明,未说明的动词只能使用avoir作为助动词。

下列常用动词使用être作为助动词:

aller,sortir,arriver,venir,entrer

下列常用动词可以使用avoir或être作为助动词,但表达的意义不同。

sortir,rentrer,descendre,monter

14,条件式现在时(Conditionnel Présent)

用于独立句中表示语气婉转的愿望、请求等,用于复合句中表示某一假设条件下可能发生的情况,例如:Si j'étais vous,je ferais autrement.

变位方法:

由简单将来时的词根加下列词尾构成:

je -ais

tu -ais

il/elle -ait

nous -ions

vous -iez

ils/elles -aient

15,命令式过去时(Impératif Passé)

变位方法:命令式过去时只有第一人称复数,第二人称单、复数三种变位形式,由助动词avoir或être的命令式现在时加上动词的过去分词构成。

当使用 être作为助动词时,注意与主语进行性数配合。-

提示:

对于"必须"或者"可以"用être作为助动词的单词,会在该动词的“变位说明”加以说明,未说明的动词只能使用avoir作为助动词。

下列常用动词使用être作为助动词:

aller,sortir,arriver,venir,entrer

下列常用动词可以使用avoir或être作为助动词,但表达的意义不同。

sortir,rentrer,descendre,monter

16,命令式现在时(Impératif Présent)

表达命令、禁止等主观态度。

变位方法:命令式只有第一人称复数,第二人称单、复数三种变位形式,变位形式通常于直陈式现在时相同。

注意:对于第一组动词以及-ir为词尾的动词,第二人称单数的命令式需要去掉词尾的-s:例如parler - tu parles - parle!

鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,当前被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!邮箱:344225443@qq.com)

图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!

内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)