喳和嗻的区别是什么?
一、表达意思不同
1、喳:拟声词,鸟叫声;小声说话。
2、嗻:厉害;很;出色,出众;旧时仆役对主人或宾客的应诺声;招呼声。
二、词性不同
1、喳:通常在句中作拟声词。
2、嗻:通常在句中既可以作名词,也可以作形容词。
组词介绍
啁嗻:读音为zhōu zhē,是一个汉语词语,意思是啰嗦多言。
吱嗻:读音zī zhē,汉语词语,意思是形容人的嘈杂声。?
叽叽喳喳:象声词,形容杂乱细碎的声音,又作唧唧喳喳,比喻人多嘈杂使人厌恶的现象,给人一种厌烦的感觉,含贬义,又形容鸟叫声。
喳呼:喳呼是一个汉语词语,读音是zhā hū,是指高声叫嚷。
搜嘎斯内是日语なるほど的音译,释义为原来如此。
作副词时,为诚然,的确;果然;怪不得。
例句:なるほど美しい人だ。的确是够漂亮的。なるほど先生の言ったとおりだ。老师说得果然不错。なるほど落第するわけだ。当然考不上(不及格〕。东京はなるほど人间が多い。东京果然人多。
作感叹词时,诚然。的确。可不是。表示同意,赞同之意。也可用于表示附和。なるほど、そうか。啊,是这样啊。
将なるほど这个词用在长辈身上时,可能会给人一种看不起别人的印象,所以一定要注意。
例如,在使用なるほど、その通りですね(原来如此,你说得对)这句话时,它首先含有“评价对方的意见,然后表明你在此基础上与对方达成一致”的含义。而这种“评价”的行为通常是“上司对部下进行的”,部下对上司使用则显得很失礼。
なるほど一般不能用在商务对话等场合,因为它是一种随声附和的表达,在正式的场合使用会给人一种“很不客气,很随意”的印象。所以这一点也需要大家多加注意。
扫嘎斯内是什么意思
“嗦嘎斯内”是中文谐音的日语,在口语里是“原来如此”的意思,一般在日语中比较书面表示“原来如此”的意思发音是“哪里糊涂”。
嗦嘎,日文中そか=そですかそかそか,一般是男性用语,意思是原来是这样、如此。
そうですね用于回答时,表示肯定赞同,如:
天気はいいですね(天气真好啊)。
そうですね(是这样呢)。
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!