cam switch, rotary switch, change over switch各是指什么,还是都说都是指一个东西?
1. CAM = 凸轮开关, 这种开关的主要结构是应用一个叫凸轮的盘,当拧动把手时凸轮的转动达到触动开关的接触点从而达到开/关的动作.
2. Rotary switch, 只是个通称.它相对于板扣式的开关动作是扭转的;因此叫Rotary.物理结构可以是Cam,也可以是Brush(刷子),或其他的结构.
3. Change over 的意义主要是指多投,换句话说,一个电路不只是开关于A电路,也同时开关于B电路.一般情况是X电路断开A电路change-over去B电路(既连接到B).例如,要对某个三相马达做反向只需要把任何的两根相线对掉,那主电源是X电路,A电路是正方向,B电路是反反向.(当然,这里用的是三刀二投开关).
英语语法:switch roles 为什么不是change,transfer,transform roles?
switch的意思是转换。
Switch用在编程中,如C语言中它经常跟Case一起使用,是一个判断选择代码。
汉语翻译:
n. 开关, 电闸, 转换, 软枝, 鞭子, 道岔
vt. 转变, 切换, 摆动, 转换, 使转轨
vi. 转换, 变换, 摆动
相关词组:
switch sb on
switch sb off
switch sth out of sb's hand
asleep at the switch
名词:switcher 动词过去式:switched 过去分词:switched 现在分词:switching 第三人称单数:switches 形容词:switchable
因为 switch 是交换的意思。句中翻译:以前丈夫通常是外出工作、挣钱养家的。然而现在男女角色互换已经不奇怪了。 注: bring home the bacon 是个谚语,意思是出外挣钱养家.
switch 是两者间互换的意思。
change - 改变(adjustment, alternation)、transfer - 换地方 (relocate)、transform - 变形 (alter, change) 这三个词都侧重表示从一种形态或状态变成另一个样子。
句子里说的是 ”男女角色换位“,所以switch 最好。
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!