shut和close都是关的意思,有什么不同?
1.两者都表示“关(闭)”,在很多情况下可换用.如:
Close [Shut] the door.把门关上.
He closed [shut] his eyes.他闭上了眼睛.
Shops close [shut] at 5:30.商店 5:30 关门.
They shut [closed] the door on me.他们把我拒之门外.
He closed [shut] his ears to our advice.他对我们的劝告充耳不闻.
2.但要注意以下情况:
(1) 两者的过去式和过去分词分别是 shut和 closed,都可用作形容词.如:
The windows were all closed [shut].窗户都关上了.
但 closed 可放在名词前作定语,而 shut 一般不这样用.如:
a closed window 已关上的窗户
(2) 表示“结束(会议等)”、“关闭(交通等)”、“遮住(表面)”等,通常要用 close (不用 shut).如:
The meeting closed at six o’clock.会议 6 点钟结束.
She closed her face with her hands.她用手捂住脸.
They’ve closed the road for repairs.他们已关闭这条公路,准备翻修.
(3)表示“禁闭”,通常用 shut(不用 close).如:
He was shut in the bedroom.他被关在卧室里.
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!