百科狗-知识改变命运!
--

女神这什么意思

小肉包11个月前 (12-01)阅读数 7#综合百科
文章标签神女之女

女神:古称神女,现称女神,原意是女性的神明或至尊,指神话中的女性神明(例如圣母玛利亚、百花仙子、女娲、西王母等)是古代中国文学对神话中神祇女性的称谓,夫何神女之姣丽兮,含阴阳之渥饰”即指天帝小女儿巫山神女。;

现代泛指心仪的女性,即男性倾慕、暗恋的女性。同时也引申指容貌漂亮、有智慧,优雅以及综合素质高的女生;

在文学中成为理想的象征,追求其而不得正如理想之幻灭。女神与世人的理想其实有着根源上的共同点——神秘并令人向往。“随着时间和社会思想的演进,她已经成为了精神浪子的精神归宿。

相关资料请见地址:

http://gj.zdic.net/archive.php?aid=4851

收到满意的话,请采纳一下哦!

神女的女神古称

神女为女神古称。

“神女”在我国古籍中,大多进一步定位为“神之女”。如瑶姬—赤帝之女,宓妃—伏羲之女,娥皇、女英—尧之女,女嬉—有莘氏之女, 魃—黄帝之女,女歧—天帝之女,,女娃—炎帝之女,龙女—龙王之女,紫姑—帝喾之女等。

展资料

神女多见于古籍。神女的直接意思是女神仙,因《楚辞》《神女赋》等影响,在文学中,神女成为理想的象征,追求神女而不得正如理想之幻灭。

“神女”与世人的理想其实有着根源上的共同点——神秘并令人向往。“随着时间和社会思想的演进,‘神女’已经成为了精神浪子的精神归宿。”?

对“神女”意识的悖逆不是孤立的现象,而是“五四”民主运动的呼声之一。引进民主主义法宝是当时中国的迫切需要,而“求新声于异邦”的路径当数翻译介绍西方作品最为便捷。这样西方文学作品的大量译本也堂而皇之步入中国文学殿堂。

其中古希腊文学,特别是其神话深邃空灵的哲理性与博大明朗的民主精神为一代新青年所迷醉。而反映民主精神较为集中的则是异域人民的女性意识。

古希腊与中国传统迥然不同的女性观念使译人们选取了“女神”一词而摒弃“神女”,从而形成在中国文学中,古籍称“神女”而新文学称“女神”的现象。

百度百科-神女

女神这什么意思

从词法看,“神女”,偏正结构,’‘女”为主体,“神”为修饰,强调其本体在‘女”而不在“神”。“神女”在我国古籍中,大多进一步定位为“神之女”。如瑶姬—赤帝之女,宓妃—伏羲之女,娥皇、女英—尧之女,女嬉—有莘氏之女, 魃—黄帝之女,女歧—天帝之女,,女娃—炎帝之女,龙女—龙王之女,紫姑—帝喾之女等。她们虽有神的身份,但终不是人类心目中威严可怖,有职有权的神祇。她们或为寻夫溺死江中或因育一子神而闻名,或过分遵从父命弄得自己无立足之地,或被父王“误嫁匪类”靠了叔父帮助方得脱离苦难。总之藤牵蔓引不离巍巍男神之圈范。就连发誓“以湮东海”的女娃,也在幻化为精卫之后被说成是“偶海燕而生子”,让她也以攀附上男神为归宿,从而使其失去了“志鸟”的自我,归入“神女”的籍牒。当然,不可否认,在我国古籍神话中亦有非以“女”名而以“母”名的女性神祇。如女节—少昊母,女狄—禹母,女登—神农氏母,华胥—伏羲母,附宝—黄帝母,姜原—后稷母等,她们本为民间的女子,在人类懵懂岁月被认为“因感而孕”,生下了伟大的神祇儿子。于是母以子贵便“人转非”,,将“户口”迁入了神籍。但贵虽贵央,儿子伟大却不等于母亲伟大,何况她们的转入神籍已有裙带关系之嫌,因而虽然她们贵为神母,却不能与男神平起平坐,古籍中依然称其为“神女”。不难看到,“神女”神格的核心是对男神的依附。

“女神”则不同,它强调其本体在“神”而不在“女”。为表现其与“神女”的巨大差异,青年郭沫若选取中国古籍中超越于“神女”之外的“神圣女”女娲作为女神的形象,“是女娲者,诚天地初辟摩肩盘古之大神”,但盘古神话的出现,比《楚辞?天问》中女娲的出现要晚多年。因而可以认为在她造人补天立四极止*水杀黑龙射十日的过程中无疑是没有比她更伟岸更强悍的男神可依赖的。当然在“七十七化”时,黄帝、上骄、桑林也曾有所参与,但“女蜗之肠”终究是从女娲机体出世,因而众神根本不能与女娲赫赫功业平分秋色,更毋论要女娲去依附于他们。可见“女神”神格的核心是对男神的不依附。何况女神中之女娲,已不屑于去作修补残局的工作,她要摧毁旧的乾坤,“再造一个太阳”,“再造一个世界”,在摧毁与再造中体现自我价值。郭沫若称其为“女神”,足见其从形式到内容都是全新的概念。而这一改称,无疑是对几千年女性依附男性的“神女”意识的悖逆。

对“神女”意识的悖逆不是孤立的现象,而是“五四”民主运动的呼声之一。引进民主主义法宝是当时中国的迫切需要,而“求新声于异邦”的路径当数翻译介绍西方作品最为便捷。这样西方文学作品的大量译本也堂而皇之步入中国文学殿堂。其中古希腊文学,特别是其神话深邃空灵的哲理性与博大明朗的民主精神为一代新青年所迷醉。而反映民主精神较为集中的则是异域人民的女性意识。古希腊与中国传统迥然不同的女性观念使译人们选取了“女神”一词而摒弃“神女”,从而形成在中国文学中,古籍称“神女”而新文学称“女神”的现象。

鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,当前被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!邮箱:344225443@qq.com)

图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!

内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)