关于介绍福字倒贴原因和寓意的英语作文
内容如下:
It is said, "Fu" subsidizing practices from the Qing Dynasty Prince Gong House.
Spring Festival eve of the year, to discuss the master butler favor, as usual, wrote many a "blessing" people posted on the Treasury and the palace gates, a home people were illiterate, "Fu" mistakenly posted on the door down .
To this end, Prince Kung Princess was furious, thanks to the housekeeper eloquent, kneeling on the ground subservient to say: "I often hear people say, Prince Kung Fu Gao Shou big big good fortune, and now really big blessing to (down), and It is auspicious omen. "
Princess listening I thought, no wonder passers-by say a blessing to Prince Gong House (inverted), the Kyrgyz language, said a thousand times, silver increased enormously, so happy, they rewarded the butler and the stick down blessing family.
Later, subsidizing "Fu" vulgar on the first official of the incoming people people, and are willing passers-urchin or talking a few words: "! The blessing, a blessing to the"。
译文:
据说,“福”补贴的做法来自清代太子宫。
除夕之夜,为了讨主人管家的欢心,像往常一样,写了许多“祝福”的人贴在了国库和宫门上,一个家里的人目不识丁,“福”误贴在了门上。
为此,恭太子公主大发雷霆,多亏管家口若悬河,跪在地上屈从地说:“我常听人说,恭太子功夫高寿大吉大利,现在真是大吉大利(下),这是吉兆。”
公主听着我想,难怪过路人对恭王府说了一句祝福语(倒转),吉尔吉斯语说了一千遍,银子增加了很多,所以高兴极了,他们奖励了管家和棍棒下的祝福家人。
后来,补贴“福”俗的第一个官员就来了人,愿意和路人顽童或说几句话:“!祝福,祝福来了”
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!