加号 减号 乘号 除号 用英语怎么说
加号、减号、乘号、除号:plus, minus, multiplication, division。
词汇解析
1、plus
英?[pl?s]美?[pl?s]?
prep. 加;和;(温度)零上
adj. (用于数字后表数量大)余;零上;好的;略高于(A、B等分数);正电的
n. 优势;加号;加法;附加额
conj. (非正式)而且,另外;加
例:The aircraft was subjected to temperatures of minus 65 degrees and plus 120 degrees.
这架飞机经受过零下65度和零上120度的考验。
例:There's easily enough room for two adults and three children, plus a dog in the boot.
有足够的空间容纳2个大人和3个小孩。另外,行李箱里还能容纳1只狗。
2、minus
英?['ma?n?s]美?['ma?n?s]?
prep. 减,减去
n. 负号,减号;不足;负数
adj. 减的;负的
例:The aircraft was subjected to temperatures of minus 65 degrees and plus 120 degrees.
该飞机经受了零下65 度和零上120度的温度。
例:I'm giving him a B minus.
我打算给他一个B-。
3、multiplication
英?[,m?lt?pl?'ke(?)n]美?['m?lt?pl?'ken]?
n. [数] 乘法;增加
例:There will be simple tests in addition, subtraction, multiplication, and division.
将会有加减乘除的简单测试。
例:Increasing gravity is known to speed up the multiplication of cells.
为人所知的是,不断增加的重力会加速细胞数量的递增。
4、division
英?[d?'v(?)n]美?[d?'v?n]?
n. [数] 除法;部门;分配;分割;师(军队);赛区
例:The current division of labour between workers and management will alter.
劳资双方目前的劳动分配将会改变。
例:I taught my daughter how to do division at the age of six.
我女儿6岁时,我就教她怎样做除法。
扩展资料
其他符号的说法
1、period 句号
英?['prd]美?['p?rd]?
n. 周期,期间;时期;一段时间;经期;课时;句点,句号
adj. 某一时代的
例:The novel is set in the Roman period.
该小说的背景是罗马时期。
例:No reference to their existence appears in any literature of the period.
该时期的任何文献中都没有提及他们的存在。
2、comma 逗号
英?['k?m?]美?['kɑm?]?
n. 逗号;停顿
例:Need to be?fixed,?just?the?one?comma?.?
需要更正的,仅仅是那个逗号而已。
例:So if?I?scroll?now to?the right,?I?should?see?a?comma?after?the?closed quote?and?then?what?twovalues
所以我滚动到右边,我应当看到一个逗号,在右引号的右边,然后这两个值是多少?
Withthedevelopmentoftheeconomy,moreandmorepeopleinChinacanaffordtheirprivatecars.Surelyenough,familycarsorprivatecarscanreallyenlargethespaceoftheiractivities.Butwehavetosaythatfamilycarshavebroughtlotsofproblems,suchastrafficjams,trafficaccidentsandairpollutionaswell.Inwhatwaycanwereducethefamilycars?That'saseriousproblemwehavetofaceandsolve.Ithinkwemustdevelopthepublictraffic,forexample,thebus,subwayandtaxi.Andmeanwhile,wehavetobuildmorehighways.(很简单的一篇作文,自己读一下,哪里翻译不过来,欢迎追问)
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!