百科狗-知识改变命运!
--

王者荣耀中第一滴血、双杀、三杀、四杀、五杀、团灭分别用英文怎么说?

一语惊醒梦中人1年前 (2024-01-28)阅读数 7#王者荣耀
文章标签荣耀王者

王者荣耀里第一滴血,双杀,三杀,四杀,五杀,团灭的英语写法与谐音如下:

第一滴血: First blood。(fer斯特不勒德)

双杀: duoble kill。(大波q)

三杀: triple kill。(吹波q)

四杀: Quadra kill。(夸爪q)

五杀:Penta kill。(佩恩塔q)

团灭:Ace。(诶死)

《王者荣耀》是由腾讯游戏开发并运行的一款运营在Android、IOS平台上的MOBA类手机游戏,于2015年11月26日在Android、IOS平台上正式公测,游戏前期使用名称有《英雄战迹》、《王者联盟》。《Arena Of Valor》,即《王者荣耀》的欧美版本于2018年在任天堂Switch平台发售。

游戏是类dota手游,游戏中的玩法以竞技对战为主,玩家之间进行1V1、3V3、5V5等多种方式的PVP对战,还可以参加游戏的冒险模式,进行PVE的闯关模式,在满足条件后可以参加游戏排位赛等。

2016年11月,《王者荣耀》荣登2016中国泛娱乐指数盛典“中国IP价值榜-游戏榜top10”。

2017年7月2日,腾讯方面发出游戏“限时令”:7月4日起《王者荣耀》12周岁以下(含12周岁)未成年人每天限玩1小时,并计划上线晚上9时以后禁止登陆功能;12周岁以上未成年人每天限玩2小时。超出时间的玩家,将被游戏强制下线。

王者荣耀是我们国内一款非常火爆的国民现象级手游,但是在海外却并不是很受欢迎,而且那边推行的是AOV,也就是传说对决,游戏画风与我们所玩的王者荣耀有很大差别,可以说是为了迎合海外玩家。随着王者荣耀冠军杯的升级,已经不仅限于KPL队伍参赛,更是有来自韩国、欧美等赛区的职业选手,这其实是王者荣耀走向世界的一个方式,通过比赛吸引更多玩家加入的王者荣耀。

或许是为了照顾海外赛区的职业选手,体验服中推出了语言切换功能,在进入游戏前玩家可以选择“中文”、“English”,后续还会有“韩语”选项。支持自主切换后,英文版本的王者荣耀自然更容易被接受,而中国本土的画风并不会改变,没有必要说为了迎合别人丢掉自己的东西,如果 不自信,别人又怎么相信你?

王者荣耀中第一滴血、双杀、三杀、四杀、五杀、团灭分别用英文怎么说?

英文版本下的王者荣耀,有些地方还是很有意思的,想必大家都很好奇游戏中英雄的英文名是什么,其实大部分都是变成了汉语拼音,少数几个有专属的英文名,比如娜可露露。

曹操“Cao Cao”,甄姬“Lady Zhen”,孙悟空“Wu Kong”,亚瑟安琪拉这种的话本身就是有自己的英文名。除了英雄的名称之外,他们的皮肤也被翻译成了对应的英文,相比较之下皮肤的英文名就没有英雄名字那么好认了,要不是看着英雄的皮肤,估计许多玩家都很难看明白它指的是什么。

除了英雄皮肤这些表面的东西,像英雄技能介绍、装备属性这些游戏核心内容,改变成英文版本对于海外玩家来说,的确很实用,这样他们不需要借助翻译,就能轻松掌握英雄的特点,了解各个装备的功能,上手难度自然就降低了很多。

许多王者荣耀老玩家对于每个装备都非常熟悉,基本上也都有了自己的固定出装,不需要再去看装备介绍,装备图标就能够表达一切。但切换成英文版本,单独看介绍,多数人是看不大懂说的是什么。

不过也有一点好处,你可以对外声称自己是在游戏里“学英语”……比如像召唤师技能这些比较短的名词,英文也不复杂,多看几遍的确可以记下来如何拼写,可惜没有发音教学。

日常任务界面的英文更加丰富,英语不精的玩家真的很难完整理解它的意思,像每天时间不多的玩家只是想挑几个任务完成90活跃度,那么英文版本会让你很难受,新鲜度过了后自然切回中文。

进入游戏时的语音从“欢迎来到王者荣耀”变成了“welcome to honor of King”,包括一些游戏内的提示都是如此,最带感的莫过于“first blood”这样的英文提示,包括双杀、三杀等。“干得漂亮”也被切换成了英文,但是体验服里还没有对应的英文语音。

英语以及韩语的推出,极大的便利了海外的王者荣耀玩家,这也是王者荣耀走向国际化的一小步吧,随着海外玩家实力的进一步提高,以后王者荣耀的国际冠军杯可能不再是KPL一家独大了,这样的局面自然也是官方最想看到的。

鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,当前被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!邮箱:344225443@qq.com)

图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!

内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)