纳兰性德《于中好·独背残阳上小楼》原文及翻译赏析
于中好·独背残阳上小楼原文:
独背残阳上小楼,谁家玉笛韵偏幽。一行白雁遥天暮,几点黄花满地秋。惊节序,叹沉浮,秾华如梦水东流。人间所事堪惆怅,莫向横塘问旧游。
于中好·独背残阳上小楼赏析「独背斜阳上小楼」,一开场先摆动作,画面里,纳兰性德(纳兰容若)独上小楼,背后是红红的斜阳,很有气氛,接下来是用音乐进一步烘托气氛:「谁家玉笛韵偏幽」,不知道哪里传来的背景音乐,是笛子曲,韵律幽幽。
八卦一下:纳兰性德(纳兰容若)独上小楼,听到「谁家玉笛」,也就是说,他并没有看见那个吹笛子的人,那么,他是怎么单靠耳朵听出来人家吹的是玉笛而不是竹笛或金笛呢?
答案是这种耳音别说纳兰性德(纳兰容若),就连笛子专家家也很难做到,像「玉笛」这种词语,仅仅是源远流长的一种诗人语言——比如,同样听到不知从哪里传来的笛子声,如果你想表达君子情怀,那就说「玉笛」;如果你想表达乡野之情,那就说「竹笛」;如果你想表达豪客沧桑,那就说是」铁笛」;如果你写武夫小说,那就写成「金笛少年」。
只有笛子是真的,那些玉、竹、金、铁一般都只是诗人为塑造意境而主观加上的修饰,不可当真。就诗人们而言,这些修饰都是意象符号,是一种传统的诗歌语言。
接下来,纳兰性德(纳兰容若)已经在笛声的渲染下登上小楼了,在诗歌里边,主人公只要一登高I无论是高台还是高楼l,往往就要感怀了。由登高而感怀,这也是一个相当有传统的诗歌套路。
登高之后,纳兰性德(纳兰容若)先写了一下登高之所见,即「一行白雁遥天暮,几点黄花满地秋」,天上一句,地上一句。天上是暮色沉沉,一行白雁在飞;地上是秋景萧瑟,几点黄花堆积。
白雁,比大雁体形略小,据说是纯白色的。白色的雁虽然我们很难想像,但 唐诗 里有「东溪一白雁,毛羽何皎洁」, 宋词 里咏白雁也有「冰魂问归何处,明月影中藏」,看来还真是白色的。
地上,几点黄花而已,并不是满地黄花,但纳兰性德(纳兰容若)却说」几点黄花满地秋」,这比「满地黄花堆积」更显得凄凉萧瑟,后者就好比一个人已经躺在血泊中喘息最后的几口气,前者却如一个人眼睁睁地看着敌人的屠刀正在朝自己砍过来。
下片「惊节序,叹沉浮」,开始登高感怀了,季节代谢,人生沉浮,总是惹人伤感,「秾华如梦水东流」,好事情总是才一来到就马上消失了,像梦一样容易破灭,像河水东流一样不可逆转。[1]
「水东流」在诗歌意象里一般有这样几种含义:一是不以人的意志为转移,二是不可逆转。李煜词」自是人生长恨水长东」,很无助,人的一生无法摆脱命运,就像**里的人物无法摆脱剧本。
我们看**的时候,随着剧情的发展而喜怒哀乐,而揪心着急,其实冷静下来一想,我们也知道这些故事早就在**胶片里被固定好了。李煜和纳兰性德(纳兰容若)他们有时候就像**里的人物突然有片刻的灵光一闪:哎,我不会只是一个**人物吧?
「人间所事堪惆怅,莫向横塘问旧游」,化自曹 唐诗 「人间何事堪惆怅,海色西风十二楼」,纳兰性德(纳兰容若)换「何事」为「所事」,比较难解,有注本说「所事」即事事,很多事,钟继先有「所事堪宜,件件可咱家意」,看来这个词大概是从元曲里来的俗语。
横塘,较难解。若当地名讲,南京和苏州都有横塘;若当泛指讲,诗人语言里和这个词有关的一般都涉及男女情事。有注本说这首词是纳兰性德(纳兰容若)怀念南方友人,也讲得通。以横塘代指江南,也说得过去。如果这是怀人之作,那么「人间所事堪惆怅,莫向横塘问旧游」意思就是南方的老朋友啊,人生有太多的事情需要发愁,我还是省点心别去惦记你好了。
当然,这是在说反话,实质上的意思是:南方的老朋友啊,你看,我有这么多的事情需要发愁,可我还是很惦记你呀。
诗词作品: 于中好·独背残阳上小楼 诗词作者: 清代 纳兰性德 诗词归类: 怀人
无边丝雨细如愁。出自宋代秦观《浣溪沙-漠漠轻寒上小楼》:漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋。淡烟流水画屏幽。自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩。
自在飞花轻似梦的下一句是无边丝雨细如愁。宋代秦观《浣溪沙-漠漠轻寒上小楼》。
《浣溪沙-漠漠轻寒上小楼》
漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋。淡烟流水画屏幽。
自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩。
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!