丰年留客足鸡豚上一句
“丰年留客足鸡豚”上一句是:“莫笑农家腊酒浑”。
此句出自宋代陆游的《游山西村》。
原文:
莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。
山重水复疑无路,柳暗花明又一村。
箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。
从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。
翻译:
不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑,在丰收的年景里待客菜肴非常丰繁。山峦重叠水流曲折正担心无路可走,柳绿花艳忽然眼前又出现一个山村。吹着箫打起鼓春社的日子已经接近,村民们衣冠简朴古代风气仍然保存。今后如果还能乘大好月色出外闲游,我一定拄着拐杖随时来敲你的家门。
注释:
1、腊酒:腊月所酿造之酒。
2、足:足够,丰盛。
3、山重水复:一座座山、一道道水重重叠叠。
4、柳暗花明:柳色深绿,花色红艳。
5、豚:小猪。此处代指猪肉。
《游山西村》赏析
这是一首纪游抒情诗,是陆游的名篇之一。首联渲染出丰收之年农村一片宁静、欢悦的气象。农家酒味虽薄,待客情意却十分深厚。一个“足”字,表达了农家款客尽其所有的盛情。“莫笑”二字,道出诗人对农村淳朴民风的赞赏。
陆游七律最工。这首七律结构严谨,主线突出,全诗八句无一“游”字,而处处切“游”字,游兴十足,游意不尽。又层次分明。尤其中间两联,对仗工整,善写难状之景,如珠落玉盘,圆润流转,达到了很高的艺术水平。
以上内容参考百度百科-游山西村
萧鼓追随春社近衣冠简朴古风存
前2句是写村中的习俗。后2句是抒情语(译:今后如果有可能趁着月夜出来闲游,说不定什么时候我会拄着拐杖来敲你的门的)诗人当时虽在家赋闲,但他有志报效国家,说不定什么时候仍会外出的,所以说“若许”,意思是“如果有机会”。但是对拜访的意味说得不甚肯定,仅是一种愿望而已。
陆游是爱国诗人,虽是写记游的诗,未必与政治无关,因为当时世风衰颓,跟山西村这种古朴的风尚确实形成了鲜明的对照。
(有说此文表达诗人陶醉于在山野风光和农村的人情里,表现了对田园生活的喜爱和恋恋不舍的情感。与上文有冲突)
萧鼓追随春社近,衣冠简朴古风存的意思是吹着箫打起鼓春社的日子已经接近,村民们衣冠简朴古代风气仍然保存。这句话出自《游山西村》,《游山西村》是宋代诗人陆游的作品。
一、原文:
《游山西村》陆游
莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。
山重水复疑无路,柳暗花明又一村。
箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。
从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。
二、译文:
不要笑农家腊月里酿的酒浑浊不醇厚,丰收的年景农家待客菜肴非常丰盛。
山峦重叠水流曲折正担心无路可走,忽然柳绿花艳间又出现一个山村。
社日将近,一路上迎神的箫鼓声随处可闻,布衣素冠,淳朴的古代风俗依旧保留。
今后如果还能趁着大好月色出外闲游,我随时会拄着拐杖来敲你的家门。
三、注释:
1、腊酒:腊月里酿造的酒。
2、足鸡豚(tún):意思是准备了丰盛的菜肴。足;足够,丰盛。豚,小猪,诗中代指猪肉。
3、山重水复:一座座山、一道道水重重叠叠。
4、柳暗花明:柳色深绿,花色红艳。
5、箫鼓:吹箫打鼓。
6、春社:古代把立春后第五个戊日做为春社日,拜祭社公(土地神)和五谷神,祈求丰收。
7、古风存:保留着淳朴古代风俗。
8、若许:如果这样。
9、闲乘月:有空闲时趁着月光前来。
10、无时:没有一定的时间,即随时。
11、叩(kòu)门:敲门。
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!