“胡马大宛名,锋棱瘦骨成。”下两句是什么?
胡马大宛名, 锋棱瘦骨成。\x0d\竹批双耳峻, 风入四蹄轻。 \x0d\所向无空阔, 真堪托死生。 \x0d\骁腾有如此, 万里可横行。\x0d\──[唐]杜甫《房兵曹胡马》\x0d\ \x0d\大体意思:房兵曹的马是著名的大宛马。瘦骨棱棱,好比刀锋。两耳尖锐,如同削竹。四蹄轻快,犹如劲风。所向之地,空阔广漠。不怕险阻,可托生死。有如此奔腾快捷的良马,足可横行万里之外.\x0d\希望能帮到你,祝好。
把马的神采写得异常生动,使人爱不忍释;而且从神形具备的刻画中,令人感到诗人的寄托遥深。诗人不是把胡马看作仅供奔走的坐骑,而是把胡马看作忠贞可恃的大将和生死与共的良友。通过诗人对胡马的赞叹,使我们想到诗人期待德才兼备的人才为国效力是如何的殷切;同时也使我们看到诗人在青年时代的胸怀是何等的阔大,抱负是何等崇高。
原文:胡马大宛名, 锋棱瘦骨成。 竹批双耳峻, 风入四蹄轻。 所向无空阔, 真堪托死生。 骁腾有如此, 万里可横行。
首联:“胡马大宛名,锋棱瘦骨成”。“大宛”是汉朝西域的一个国家其国境约当现在乌兹别克共和国的一部分,以出产千里马著名。第一句说明马的来历,它是来自大宛国的。在未描绘其神形以前,已经给读者一个绝非凡马的印象。凡马多肉,而千里马以神气清劲为佳,所以第二句“锋棱瘦骨”虽然写马的外形,而清劲的神气,已从外形中透露出来。第三句“竹批双耳峻”,按《齐民要术》云:“(马)耳欲得小而促,状如斩竹筒”马耳要小,象斜劈的竹筒那样,这是识别良马的条件。句末一个“峻”字是通过“竹批双耳”的外形而显示出来的精神面貌。第四句“风入四蹄轻”马奔起来足不着地,如御风而行,以“风入”说明蹄“轻”极其形象。这四句把胡马的外形和精神都刻画得异常鲜明而且简练,恰到好处。
“所向无空阔,真堪托死生”前一句想见马的气概,后一句叹赏马的品质。“无空阔”,意谓可以不受空间的任何限制,不只是形容马的善走,更是称赞它有蔑视困难所向无前的英雄气概。“托死生”谓可与共生死。前面加“真堪”两字,表示诗人有无限感慨:世间能共生死的有几个人呢?而马竟能如此,所以说“真堪”《杜诗镜诠》引李子德言:“五、六如咏良友大将,此所谓沈雄”,是说这两句诗写得极沈痛而又雄迈。
末联“骁腾有如此,万里可横行”总括以上所写马的形神而言。“万里可横行”是从“真堪托死生”这句生发出来的。房兵曹有了这样可与共生死的好马,不难立功万里之外,最后归结到对于马主人的期待,仍然是在写马。