百科狗-知识改变命运!
--

李煜的绝句是什么?

桃子8个月前 (03-30)阅读数 6#古诗
文章标签南唐离愁

绝句 (李煜)

《乌夜啼》

无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。剪不断,理还乱,是离愁,别是一番滋味在心头。

《虞美人》

春花秋月何时了,往事知多少!小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕栏玉砌应尤在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。

《浪淘沙令》

帘外雨潺潺,春意阑珊。罗衾不耐五更寒。梦里不知身是客,一晌贪欢!独自莫凭阑,无限江山!别时容易见时难。流水落花春去也,天上人间!

《破阵子》

四十年来家国,三千里地山河。凤阁龙楼连霄汉,玉树琼枝作烟萝,几曾识干戈?一旦归为臣虏,沉腰潘鬓销磨。最是仓皇辞庙日,教坊犹奏别离歌,垂泪对宫娥。

虞美人①

南唐李煜

春花秋月何时了,②

往事知多少。

小楼昨夜又东风,

故国不堪回首月明中。

雕阑玉砌应犹在,③

只是朱颜改。④

问君能有几多愁,⑤

恰是一江春水向东流。

作者

937-978, 初名从嘉,字重光,号钟隐。李璟第六子,901年嗣位,史称南唐

后主。即位后对宋称臣纳贡,以求偏安一方。生活上则穷奢极欲。 975年,宋

军破金陵,他肉袒出降,虽封作违侯命,实已沦为阶下囚。太平兴国三年七月

卒。据宋人王至《默记》,盖为宋太宗赐牵机药所毒毙。他精于书画,谙于音

律,工于诗文,词尤为五代之冠。前期词多写宫廷享乐生活,风格柔靡;后期

词反映亡国之痛,题材扩大,意境深远,感情真挚,语言清新,极富艺术感染

力。后人将他与李璟的作品合辑为《南唐二主词》。

注释

①此调原为唐教坊曲,初咏项羽宠姬虞美人,因以为名。又名《一江春水》、

《玉壶水》、《巫山十二峰》等。双调,五十六字,上下片各四句,皆为两仄

韵转两平韵。 ②了:了结,完结。 ③砌:台阶。雕阑玉砌:指远在金陵的

南唐故宫。应犹:一作“依然”。 ④朱颜改:指所怀念的人已衰老。 ⑤君:

作者自称。能:或作“都”、“那”、“还”、“却”。

品评

此词大约作于李煜归宋后的第三年。词中流露了不加掩饰的故国之思,据

说是促使宋太宗下令毒死李煜的原因之一。那么,它等于是李煜的绝命词了。

全词以问起,以答结;由问天、问人而到自问,通过凄楚中不无激越的音调和

曲折回旋、流走自如的艺术结构,使作者沛然莫御的愁思贯穿始终,形成沁人

心脾的美感效应。诚然,李煜的故国之思也许并不值得同情,他所眷念的往事

离不开“雕栏玉砌”的帝王生活和朝暮私情的宫闱秘事。但这首脍炙人口的名

作,在艺术上确有独到之处:“春花秋月”人多以美好,作者却殷切企盼它早

日“了”却;小楼“东风”带来春天的信息,却反而引起作者“不堪回首”的

嗟叹,因为它们都勾发了作者物是人非的枨触,跌衬出他的囚居异邦之愁,用

以描写由珠围翠绕,烹金馔玉的江南国主一变而为长歌当哭的阶下囚的作者的

心境,是真切而又深刻的。结句“一江春水向东流”,是以水喻愁的名句,含

蓄地显示出愁思的长流不断,无穷无尽。同它相比,刘禹锡的《竹枝调》“水

流无限似侬愁”,稍嫌直率,而秦观《江城子》“便作春江都是泪,流不尽,

许多愁”,则又说得过尽,反而削弱了感人的力量。可以说,李煜此词所以能

引起广泛的共鸣,在很大程度上,正有赖于结句以富有感染力和向征性的比喻,

将愁思写得既形象化,又抽象化:作者并没有明确写出其愁思的真实内涵——

怀念昔日纸醉金迷的享乐生活,而仅仅展示了它的外部形态——“恰似一江春

水向东流。这样人们就很容易从中取得某种心灵上的呼应,并借用它来抒发自

已类似的情感。因为人们的愁思虽然内涵各异,却都可以具有“恰似一江春水

向东流”那样的外部形态。由于“形象往往大于思想”,李煜此词便能在广泛

的范围内产生共鸣而得以千古传诵了。

浪淘沙①

南唐李煜

帘外雨潺潺,②

春意阑珊。③

罗衾不耐五更寒。④

梦里不知身是客,⑤

一晌贪欢。⑥

独自莫凭栏,

无限江山,

别时容易见时难。

流水落花春去也,

天上人间。

注释

①此词原为唐教坊曲,又名《浪淘沙令》、《卖花声》等。唐人多用七言绝句

入曲,南唐李煜始演为长短句。双调,五十四字(宋人有稍作增减者),平韵,

此调又由柳永、周邦彦演为长调《浪淘沙漫》,是别格。 ②潺潺:形容雨声。

③阑珊:衰残。一作“将阑”。 ④罗衾(音亲):绸被子。不耐:受不了。

一作“不暖”。 ⑤身是客:指被拘汴京,形同囚徒。 ⑥一晌(音赏):一

会儿,片刻。贪欢:指贪恋梦境中的欢乐。

品评

此词上片用倒叙手法,帘外雨,五更寒,是梦后事;忘却身份,一晌贪欢,

是梦中事。潺潺春雨和阵阵春寒,惊醒残梦,使抒情主人公回到了真实人生的

凄凉景况中来。梦中梦后,实际上是今昔之比。李煜《菩萨蛮》词有句:“故

国梦重归,觉来双泪垂”。所写情事与此差同。但《菩萨蛮》写得直率,此词

则婉转曲折。词中的自然环境和身心感受,更多象征性,也更有典型性。下片

首句“独自莫凭栏”的“莫”字, 有入声与去声(暮)两种读法。 作“莫凭

栏”,是因凭栏而见故国江山,将引起无限伤感,作“暮凭栏”,是晚眺江山

遥远,深感“别时容易见时难”。两说都可通。“流水落花春去也”,与上片

“春意阑珊”相呼应,同时也暗喻来日无多,不久于人世。“天上人间”句,

颇感迷离恍惚,众说纷纭。其实语出白居易《长恨歌》:“但教心似金钿坚,

天上人间会相见。”“天上人间”,本是一个专属名词,并非天上与人间并列。

李煜的绝句是什么?

李煜用在这里,似指自已的最后归宿。应当指出,李煜词的抒情特色,就是善

于从生活实感出发,抒写自已人生经历中的真切感受,自然明净,含蓄深沉。

这对抒情诗来说,原是不假外求的最为本色的东西。因此他的词无论伤春伤别,

还是心怀故国,都写得哀感动人。同时,李煜又善于把自已的生活感受,同高

度的艺术概括力结合起来。身为亡国之君的李煜,在词中很少作帝王家语,倒

是以近乎普通人的身份,诉说自已的不幸和哀苦。这些词就具有了可与人们感

情上相互沟通、唤起共鸣的因素。《虞美人》(春花秋月何时了)如此,此词

亦复如此。即以“别时容易见时难”而言,便是人们在生活中通常会经历到是

一种人生体验。与其说它是帝王之伤别,无宁说它概括了离别中的人们的普遍

遭遇。李煜词大多是四五十字的小令,调短字少,然包孕极富,寄慨极深,没

有高度的艺术概括力是做不到的。

相见欢①

南唐李煜

无言独上西楼,

月如钩,

寂寞梧桐深院锁清秋。②

剪不断,

理还乱,

是离愁,③

别是一般滋味在心头。④

注释

①此调原为唐教坊曲,又名《乌夜啼》、《秋夜月》、《上西楼》。李煜此词

即有将此调名标为《乌夜啼》者。三十六字,上片平韵,下片两仄韵两平韵。

②锁清秋:深深被秋色所笼罩。 ③离愁:指去国之愁。 ④别是一般:另有

一种。

品评

词名《相见欢》咏的却是离别愁。此词写作时期难定。如系李煜早年之作,

词中的缭乱离愁不过属于他宫庭生活的一个插曲,如作于归宋以后,此词所表

现的则应当是他离乡去国的锥心怆痛。起句“无言独上西楼”,摄尽凄惋之神。

“无言”者,并非无语可诉,而是无人共语。由作者“无言”、“独上”的滞

重步履和凝重神情,可见其孤独之甚、哀愁之甚。本来,作者深谙“独自莫凭

栏”之理,因为栏外景色往往会触动心中愁思,而今他却甘冒其“险”,又可

见他对故国(或故人)怀念之甚、眷恋之甚。“月如钩”,是作者西楼凭栏之

所见。一弯残月映照着作者的孑然一身,也映照着他视线难及的“三千里地山

河”(《破阵子》),引起他多少遐想、多少回忆?而俯视楼下,但见深院为

萧飒秋色所笼罩。“寂寞梧桐深院锁清秋”,这里,“寂寞”者究竟是梧桐还

是作者,已无法、也无须分辨,因为情与景已妙合无垠。过片后“剪不断”三

句,以麻丝喻离愁,将抽象的情感加以具象化,历来为人们所称道,但更见作

者独诣的还是结句:“别是一般滋味在心头”。诗词家借助鲜明生动的艺术形

象来表现离愁时,或写愁之深,如李白《远离别》:“海水直下万里深,谁人

不言此愁古”; 或写愁之长, 如李白《秋浦歌》:“白发三千丈,缘愁似个

长”;或写恋之重,如李清照《武陵春》:“只恐双溪艋舟,载不动许多愁”;

或写愁之多,如秦观《千秋岁》:“春去也,飞红万点愁如海”。李煜此句则

写出愁之味:其味在酸咸之外,但却根植于作者的内心深处,无法驱散,历久

弥鲜;舌品不得,心感方知。因此也就不用诉诸人们的视觉,而直接诉诸人们

的心灵,读后使人自然地结合自身的体验而产生同感。这种写法无疑有其深至

之处。

乌夜啼②

南唐李煜

林花谢了春红,②

太匆匆,

无奈朝来寒雨晚来风。

胭脂泪,③

相留醉,

几时重,④

自是人生长恨水长东。

注释

①此调原为唐教坊曲,又名《相见欢》、《秋夜月》、《上西楼》。三十六字,

上片平韵,下片两仄韵两平韵。 ②谢:凋谢。 ②胭脂泪:指女子的眼泪。

女子脸上搽有胭脂泪水流经脸颊时沾上胭脂的红色,故云。 ④几时重:何时

再度相会。

品评

此词将人生失意的无限怅恨寄寓在对暮春残景的描绘中,是即景抒情的典

范之作。起句“ 林花谢了春红 ”,即托出作者的伤春惜花之情;而续以“太

匆匆”,则使这种伤春惜花之情得以强化。狼藉残红,春去匆匆;而作者的生

命之春也早已匆匆而去,只留下伤残的春心和破碎的春梦。因此,“太匆匆”

的感慨,固然是为林花凋谢之速而发,但其中不也糅合了人生苦短、来日无多

的喟叹,包蕴了作者对生命流程的理性思考?“无奈朝来寒雨晚来风”一句点

出林花匆匆谢去的原因是风雨侵龚,而作者生命之春的早逝不也是因为过多地

栉风沐雨?所以,此句同样既是叹花,亦是自叹。“无奈”云云,充满不甘听

凭外力摧残而又自恨无力改变生态环境的感怆。换头“胭脂泪”三句,转以拟

人化的笔墨,表现作者与林花之间的依依惜别之情。这里,一边是生逢末世,

运交华盖的失意人,一边是盛时不再、红消香断的解语花,二者恍然相对,不

胜缱绻。“胭脂泪”,遥按上片“林花谢了春红”句,是从杜甫《曲江对雨》

诗“林花著雨胭脂湿”变化而来。林花为风侵欺,红^叟鲛肖(左应加鱼旁),

状如胭脂。“胭脂泪”者,此之谓也。但花本无泪,实际上是惯于“以我观物”

的作者移情于彼,使之人格化 —— 作者身历世变,泣血无泪,不亦色若胭脂?

“相留醉”,一作“留人醉”,花固怜人,人亦惜花;泪眼相向之际,究竟是

人留花抑或花留人,已惝恍难分。着一“醉”字,写出彼此如醉如痴、眷变难

舍的情态,极为传神,而“几时重”则吁出了人与花共同的希冀和自知希冀无

法实现的怅惘与迷茫。 结句“自是人生长恨水长东”, 一气呵成益见悲慨。

“人生长恨”似乎不仅仅是抒写一已的失意情怀,而涵盖了整个人类所共有的

生命的缺憾,是一种融汇和浓缩了无数痛苦的人生体验的浩叹。

无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。——五代·李煜《相见欢·无言独上西楼》 无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。 无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。

剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。(一般 一作:一番) 宋词三百首 , 国中古诗 , 婉约 , 登楼 , 写景 , 孤独思念 译文及注释

译文

默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼。抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。

那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦。那悠悠愁思缠绕在心头,却又是另一种无可名状的痛苦。

英译 Silence are lonely alone on the empty slowly west wing.

Looked up days only one curved like the hook of the pany.

Lower the head to look see buttonwood isolated and lonely in the yard deep courtyard was enveloped in the autumn cold and desolate.

That cut cut constantly also the principle reason not clear let a person afflicted with it is of national subjugation.

The long melancholy wrapped around the heart but is another kind of an ineffable painful. 创作背景 975年(开宝八年),宋朝灭南唐,李煜亡家败国,肉袒出降,被囚禁待罪于汴京。宋太祖赵匡胤因李煜曾守城相拒,封其为“违命侯”。李煜后期词作多倾泻失国之痛和去国之思,沉郁哀婉,感人至深。《相见欢》便是后期词作中很有代表性的一篇。 赏析

首句“无言独上西楼”将人物引入画面。“无言”二字活画出词人的愁苦神态,“独上”二字勾勒出作者孤身登楼的身影,孤独的词人默默无语,独自登上西楼。神态与动作的描写,揭示了词人内心深处隐寓的很多不能倾诉的孤寂与凄婉。

“……月如钩,寂寞梧桐深院,锁清秋”,寥寥12个字,形象地描绘出了词人登楼所见之景。仰视天空,缺月如钩。“如钩”不仅写出月形,表明时令,而且意味深长:那如钩的残月经历了无数次的阴晴圆缺,见证了人世间无数的悲欢离合,如今又勾起了词人的离愁别恨。俯视庭院,茂密的梧桐叶已被无情的秋风扫荡殆尽,只剩下光秃秃的树干和几片残叶在秋风中瑟缩,词人不禁“寂寞”情生。然而,“寂寞”的不只是梧桐,即使是凄惨秋色,也要被“锁”于这高墙深院之中。而“锁”住的也不只是这满院秋色,落魄的人,孤寂的心,思乡的情,亡国的恨,都被这高墙深院禁锢起来,此景此情,用一个愁字是说不完的。

缺月、梧桐、深院、清秋,这一切无不渲染出一种凄凉的境界,反映出词人内心的孤寂之情,同时也为下片的抒情做好铺垫。作为一个亡国之君,一个苟延残喘的囚徒,他在下片中用极其婉转而又无奈的笔调,表达了心中复杂而又不可言喻的愁苦与悲伤。

“剪不断,理还乱,是离愁。”用丝喻愁,新颖而别致。前人以“丝”谐音“思”,用来比喻思念,如李商隐“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”(《无题》)就是大家熟悉的名句佳句。李煜用“丝”来比喻“离愁”,别有一番新意。然而丝长可以剪断,丝乱可以整理,而那千丝万缕的“离愁”却是“剪不断,理还乱”。这位昔日的南唐后主心中所涌动的离愁别绪,是追忆“红日已高三丈后,金炉次第添金兽,红锦地衣随步皱”(《浣溪沙》)的荣华富贵,是思恋“风阁龙楼连霄汉,玉树琼枝作烟萝”(《破阵子》)的故国家园,是悔失“四十年来家国,三千里地山河”(《破阵子》)的帝王江山。然而,时过境迁,如今的李煜已是亡国奴、阶下囚,荣华富贵已成过眼烟云,故国家园亦是不堪回首,帝王江山毁于一旦。阅历了人间冷暖、世态炎凉,经受了国破家亡的痛苦折磨,这诸多的愁苦悲恨哽咽于词人的心头难以排遣。作者尝尽了愁的滋味,而这滋味,是难以言喻、难以说完的。

末句“别是一番滋味在心头”,紧承上句写出了李煜对愁的体验与感受。以滋味喻愁,而味在酸甜之外,它根植于人的内心深处,是一种独特而真切的感受。“别是”二字极佳,昔日唯我独尊的天子,如今成了阶下囚徒,备受屈辱,遍历愁苦,心头淤积的是思、是苦、是悔、还是恨……词人自己也难以说清,常人更是体会不到。若是常人,倒可以嚎啕倾诉,而李煜不能。他是亡国之君,即使有满腹愁苦,也只能“无言独上西楼”,眼望残月如钩、梧桐清秋,将心头的哀愁、悲伤、痛苦、悔恨强压在心底。这种无言的哀伤更胜过痛哭流涕之悲。

沈际飞在《草堂诗余续集》中评价说:“七情所至,浅尝者说破,深尝者说不破。破之浅,不破之深。‘别是一般滋味在心头’句妙。”唐圭璋在《唐宋词简释》中说:“此词写别愁,凄惋已极。‘无言独上西楼’一句,叙事直起,画出后主愁容。其下两句,画出后主所处之愁境。举头见新月如钩,低头见桐阴深锁俯仰之间,万感萦怀矣。此片写景亦妙,惟其桐阴深黑,新月乃愈显明媚也。下片,因景抒情。换头三句,深刻无匹,使有千丝万缕之离愁,亦未必不可剪,不可理,此言‘剪不断,理还乱’,则离愁之纷繁可知。所谓‘别是一般滋味’,是无人尝过之滋味,唯有自家领略也。后主以南朝天子,而为北地幽囚;其所受之痛苦,所尝之滋味,自与常人不同,心头所交集者,不知是悔是恨,欲说则无从说起,且亦无人可说,故但云‘别是一般滋味’。”

李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。

李煜

疲马山中愁日晚,孤舟江上畏春寒。 离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水。 那里是清江江上村,香闺里冷落谁瞅问?好一个憔悴的凭栏人。 依旧,依旧,人与绿杨俱瘦。 昔日横波目,今成流泪泉。 还卿一钵无情泪,恨不相逢未剃时。 云鬟绿鬓罢梳结,愁如回飙乱白雪。 晚霁江天好,分明愁杀人。 回首天涯归梦,几魂飞西浦,泪洒东州。 云中君不见,竟夕自悲秋。 朝落暮开空自许。竟无人解知心苦。 三分春色二分愁,更一分风雨。 四百年来成一梦,堪愁。 酒醒人静奈愁浓。残灯孤枕梦,轻浪五更风。 轻衫未揽,犹将泪点偷藏。
内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)