世界以痛吻我,我却报之以歌什么意思
这句话的意思是即使生活给我带来了痛苦和苦难,我也要回报它以欢歌。
“世界以痛吻我,我却报之以歌”出自印度诗人泰戈尔的《飞鸟集》的第167节,表达了用乐观的态度去面对困难,可以保持积极的心态,还可以在困难中找到乐趣和希望,学会珍惜生命中的每一次经历,无论是好的还是坏的,用乐观的态度去面对它们,回报以歌声。
“世界以痛吻我,要我回报以歌”是泰戈尔哪首诗里的?
这是我的第一篇博客文章
主题是:世界以疼吻我,我却报之以歌
“世界以痛吻我,我却报之以歌”是泰戈尔的一句名句。意思是世界给我带来的痛苦和磨难,在这些事情上我受到了伤害。然而,我却没有消极,而是以一种积极的态度去面对这一切。
以前的我,再遇到家庭变故的时候,一直觉得可以依赖着父母,他们是我的保护伞。没想到,在我成年之际,我们家出现了小三,小三以前在KTV工作,现在开着不正规的保险公司。没错,在我知道这件事情的那一刻,我从小幸福生活的家庭没有了。在那一刻,我快乐的基础消失了。
但我没有气馁,在小三事件中,我没有躲在他们的后面。我站在了妈妈的前面,挡住了那股妖风袭来。但是,妈妈还是受了伤。我至始至终都觉得,在我人生十八岁到二十一岁的时候,是我最无能也无力的时候。
刚刚成年,但还要完成必胜学业,只有赚了钱才可以养父母。可这之前,我们的开支都是父母给支付的。上帝给我的疼痛,被我化为力量。面对太阳,逆风而行,向阳而生。
《飞鸟集》(《Stray Birds》)里,第167节。“The world has kissed my soul with its pain, asking for its return in songs。”郑振铎是这么译的:“世界以它的痛苦同我接吻,而要求歌声做报酬。”当然了,个人有个人的译法,《飞鸟集》是很难译的,译者或许明白诗中的意思,但要是译出来,就很难了。