《捣衣》原文赏析
《捣衣》原文赏析1
闺里佳人年十馀,嚬蛾对影恨离居。
忽逢江上春归燕,衔得云中尺素书。
玉手开缄长叹息,狂夫犹戍交河北。
万里交河水北流,愿为双燕泛中洲。
君边云拥青丝骑,妾处苔生红粉楼。
楼上春风日将歇,谁能揽镜看愁发?
晓吹员管随落花,夜捣戎衣向明月。
明月高高刻漏长,真珠帘箔掩兰堂。
横垂宝幄同心结,半拂琼筵苏合香。
琼筵宝幄连枝锦,灯烛荧荧照孤寝。
有便凭将金剪刀,为君留下相思枕。
摘尽庭兰不见君,红巾拭泪生氤氲,
明年若更征边塞,愿作阳台一段云。
翻译
闺阁里的佳人还不到二十岁,她面对镜中的孤影,深感与丈夫离别的痛苦。
忽然看见江上的燕子飞回,给她衔来了一封书信。
她用玉手拆封一看,不禁发出长叹息,原来她的丈夫如今仍在西域交河以北守边。
悠悠的交河之水万里北流,她多么想与她丈夫化作一对鸳鸯在河洲中双栖并游啊。
夫君的战马绕着边云,而她的红粉楼下也长满了青苔。
眼看着楼上春风将歇,一年之春又过,谁老愿意对镜看着形容不整的鬓发发愁呢?
她早晨在落花中吹着筼管,夜晚在明月下捣着征衣。
明月高高刻漏渐长,夜色已深,兰房门前垂着珍珠帘子。
床帐之上垂着同心结,琼筵上飘来了阵阵苏合香。
琼筵和宝帐都用连理枝的图案装饰着,荧荧的灯烛照着她一人孤眠。
她将用剪刀为夫君裁做一个相思枕,让来使给他捎去。
她将庭中的兰花摘尽也不见夫君回来,红手帕都让她的眼泪湿透了。
明年夫君若是再出征边塞,她多么想化作巫山顶上的一片云朵,远随夫君而去呀!
注释
嚬蛾:即蹙眉,皱眉头。
嚬:即“颦”。
蛾:指蛾眉。
离居:分居。
尺素书:绢写成的书信。在纸张发明或通行前,古人多用一尺见方的绢写信,故云“尺素书”。
开缄:开拆(函件等)。
狂夫:称丈夫的谦辞。
狂:一作“征”。
交河:地名,故址在今新疆吐鲁番市西北的雅尔和屯。
双燕:一作“双鸟”。
中洲:洲中。
青丝骑:用青丝为饰的马。一说指骢马。
青丝:指马缰绳。
红粉楼:女子居处。
红粉:妇女化妆用的胭脂和铅粉。
春风:代指春天的时光,实指主人公的青春年华。日,一天天,与“将”同作“歇”的状语。
歇:停息。
揽镜:持镜;对镜。
员管:即筼(yùn)管,筼竹作成的管,西域的一种类似笛的乐器。一说“员”通“圆”,员管指羌笛,是一种吹奏乐器。
戎衣:军服,战衣。
刻漏:即漏壶,古代的计时器,有单壶和双壶两种。此指双漏壶。
真珠:即珍珠。
帘箔:就是帘子。
兰堂:芳香华贵的居室。多指女子居室。
幄:帷帐。
宝幄:华丽珍贵的帐慢。
同心结:用锦带编成的菱形连环文结,以象征爱情的坚贞。
苏合香:大秦国合多种香所煎制成的一种香料。
连枝锦:用连理枝所装饰的图案。
连枝:枝叶相连的花草,本喻兄弟关系,这里用以象征夫妻感情。
荧荧:微光闪烁貌。
有便:一作“有使”,假设之词,相当于“如果”,“假使”。
氤氲:原意为云气迷漫貌,此指女主人公因流泪而视力模糊。
阳台:台名,在巫山,此用巫山神女事。
创作背景
《捣衣篇》是南北朝乐府旧题,此题起源于古琴曲《捣衣》。此篇题作“捣衣”,《乐府诗集》未收,诗中并不着重写捣衣,只闲闲地提了一句“夜捣戎衣向明月”,因此“捣衣”只是作为闺怨的代词。李白此诗是为闺怨而作。
赏析
此诗的开头就写**在闺中愁思远人,忽得来信,报道丈夫仍滞留交河之北。其实不必一定要信来,信也不会由春燕捎来,春燕从南边海上归来也不可能带来极北的交河的信,这些都是虚拟,甚至是不合理的虚拟,只是借以画出闺中思妇“愿为双鸟泛中洲”的遐想而已。诗的场景是在**的闺房,全诗充满渲染闺房里的景况和闺中独处的哀怨;并以想象中的征夫的处境“君边云拥青丝骑”、“晓吹员管随落花”和眼前闺中的光景对照,点染出**的魂驰塞外。日暮(日将歇)以后,明月高照,兰堂之中,帘箔帷幄上触眼是象征恩爱的“同心结”、“连枝锦”;这些予人以温馨感的饰物在度日为年的漫漫长夜的刻漏声中,对“灯烛荧荧照孤寝”的人构成了喜与悲的极大反差。这一切都是由于迢遥的空间的睽隔,从距离又转念,纵使有使节往来,顶多也能为心上人剪制一个相思枕以寄怀想而已。接着“摘尽庭兰”,又重申远别忧伤之意,《古诗十九首·涉江采芙蓉》一首,有“兰泽多芳草,采之欲遗谁?所思在远道。还顾望旧乡,长路漫浩浩。同心而离居,忧伤心终老”的咏叹,藉着记忆,人们立即能体会到思妇的幽怨之情,只有以泪洗面,任红巾染满氤氲的泪渍了。结以“愿作阳台一段云”,如神女行云似地以梦相随,更把思恋之情推到了极致。全篇有人有景又有心情刻画,倍极缠绵悱恻。
明人胡应麟认为此诗有初唐格调,大概是因为初唐诗人写闺怨的诗极多,如王勃亦有《捣衣》,沈佺期有《独不见》、《杂诗三首》其三(“闻道黄龙戍”)等,但初唐诗人的闺怨诗虽沿袭了梁、陈诗风的绮丽,却少反复叮咛的绵密情致。情致不至,作家本人投入的就不多,所沿袭的绮丽的诗风就更加突出。李白这篇虽也绮丽有余,却刻写真切,层层深入,情景交错,经得起唱叹,因此在绮丽中别有丰满和蕴蓄;而且抒情中以刻画人物的叙事为首架,上追汉魏人的乐府风骨。其实和初唐人的闺怨诗是大有区别的.。结句的怨而不怒,更具有传统诗评的所谓“风人之旨”,与沈佺期《独不见》之类的徒诉哀怨有很大不同。
《捣衣》原文赏析2《捣衣诗》原文
行役滞风波,游人淹不归。
亭皋木叶下,陇首秋云飞。
寒园夕鸟集,思牖草虫悲。
嗟矣当春服,安见御冬衣?
《捣衣诗》赏析
捣衣往往为了裁缝寄远。因此诗一开头便从感叹行人淹留不归写起:“行役滞风波,游人淹不归。”古代交通不便,南方水网地区,风波之险常是游子滞留不归的一个重要原因。女主人公想象丈夫久久不归的原因是由于风波之阻,正反映出特定的地域色彩。两句中一“滞”一“淹”,透出游子外出时间之久与思妇长期盼归之切,而前者重在表现客观条件所造成的阻碍,后者重在表达思妇内心的感受,在相似中有不同的侧重点。
三四两句写深秋景色。上句是思妇捣衣时眼中所见之景。亭皋,水边平地,暗切思妇所在的江南。“木叶下”化用《楚辞·九歌·湘夫人》“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”意境,暗透思妇在秋风起而木叶下的季节盼望游人归来而“目眇眇兮愁予”的情景。下句是思妇心中所想之景。陇首,即陇头,系游人滞留之地。陇首或陇头的意象,在南北朝诗赋中常与游子的飘荡相联系,此处即泛指北方边塞之地。思妇由眼前“亭皋木叶下”的深秋景象,联想起丈夫所在的陇首一带,此刻也是秋云飘飞的时节了,想象中含有无限思念与体贴。“秋云飞”的意象,不但明点秋令,而且象征着游子的飘荡不定(浮云常被用作游子的象喻)。这一片飘荡无依的“秋云”,什么时候才能回到自己的故乡呢?两句一南一北,一女方一男方广,一实景一悬想,不但对仗工整,形象鲜明,而且由于意象富于蕴涵,能引发多方面的联想。表面上看,似单纯写景,而思妇悲秋叹逝、怀念远人的感情即寓其中,意绪虽略带悲凉,而意境疏朗阔远。
五六句由第四句的驰神远想收归眼前近景:“寒园夕鸟集,思牖草虫悲。”在呈现出深秋萧瑟凄寒景象的园圃中,晚归的鸟儿聚集栖宿;思妇的窗户下,唧唧的秋虫在断续悲鸣。“寒”点秋令,也传出思妇凄寒的心态;夕鸟之集,反衬游人不归;草虫悲,正透出思妇内心的悲伤。所见所闻,无不触绪增悲。
最后两句是思妇的内心独白:眼下已是木叶纷飞的深秋,等到裁就寒衣,寄到远在千里之外的陇首塞北,那里已是春回大地,应当穿上春装了,哪里能及时见到我寄去的御寒的冬衣呢?这一设想,不仅显示了南北两地的遥隔,而且透露出思妇对远人的体贴与关切,将捣衣的行动所包含的深情蜜意进一步表现出来了。
《捣衣诗》作者介绍
柳恽(465~517)南朝齐梁间诗人。字文畅。河东解(今山运城)人。父柳世隆,以功官至尚书令。齐末,梁武帝萧衍起兵,柳恽往投帐下,得到任用。后曾两度任吴兴太守,“为政清静”,受到吏民称赞。柳恽多才艺,善诗。其诗今存者不足20首,但不乏佳作。名篇如写闺怨的《江南曲》等。他的诗,虽然反映的生活面比较狭窄,但诗风清新流丽,情调也比较健康,在当时诗坛上占有一定地位。有集12卷,今已佚。严可均《全上古三代秦汉三国六朝文》辑其文1篇,逯钦立《先秦汉魏晋南北朝诗》辑其诗18首。
《捣衣》原文赏析3捣衣
亦知戍不返,秋至拭清砧。
已近苦寒月,况经长别心。
宁辞捣熨倦,一寄塞垣深。
用尽闺中力,君听空外音。
古诗简介
《捣衣》出自全唐诗:卷225_60,是唐代杜甫所做的五言律诗。
注释
此诗前六句是托为戍妇的话,末二句则是作者的话,是杜甫闻砧有感时事而作。杨慎 《丹
铅录》:“古人捣衣,两女子对立执一杵如春米然,今易作卧杵。”按王建《捣衣曲》:“月明庭中
捣衣石,掩帷下堂来捣衣。妇姑相对神力生,双揎自腕调杵声。”则唐时捣衣仍为二人对立。但不必
拘于二人。
[一]起句极深刻沉痛,因为已撇过许多活许多痛苦才说出来的。黄生云:“思妇必望征人之返,
开口即云亦知戌不返,可见安史之乱,官兵死亡者甚众,家人亦不意生还。举笔动关时事,岂若他人
拈题泛咏战!”又云:“望归而寄衣者“常情也,知不返而必寄衣者,至情也,亦苦情也。安此一句
于首,便觉通篇字字是至情,字字是苦情。”此解甚确,砧,捣衣石。
[二]两句说明捣衣的心情。一来天冷,二来久别。
[三]二句承上而来。熨,音运,用火斗按平布帛。倦,疲劳。熨一作衣,不对。因与下句“塞
垣”不相称,这里捣熨也是“复词偏义”。塞垣,丈夫征戍之地。
[四]捣衣之声。响彻空外,可见用尽了闺中的力量。这正是爱情和苦心的表达啦。”按末二
句乃杜甫同情戍妇的话,君字当指所有的读者。——此诗多用虚字斡旋,故特别显得缠绵婉转。前人
说此诗“中四语起皆用虚字,亦其语病”,未免教条。不知此诗如不用虚字、对戍妇的心理状态便难
以作深入的曲折的刻划。
赏析/鉴赏
《唐诗解》:
赵子常曰:用“音”字会一诗之意。
《唐风定》:
瘦硬沉深,风味与诸家夐别。
《唐诗选脉会通评林》:
周珽曰:此诗因闻砧而托捣衣戍妇之辞,曰“亦知”,曰“已近”、“况经”,曰“宁辞”、“一寄”,通篇俱用虚字播弄描写,何等宛转呜咽!
《唐诗归》:
钟云:二语一字不及捣衣,掩题思之,却字字是捣衣,以情与景映出事来,笔端深妙!“久客得无泪?故妻难及晨”,亦是此法(“巳近”二句下)。谭云:余尝爱此二语,与右丞“别后同明月,君应听子规”,皆以其涵蓄渊永意出纸外,而王语之渊永以清,此语之渊永以厚,不可不察(末二句下)。
《杜臆》:
起句代作戍妇之辞,悲甚。“苦寒”、“长别”,起下“捣衣”有力。
《而庵说唐诗》:
以“捣衣”名篇,此首前解写捣衣人之苦心,后解做捣衣,却又用虚逆法,绝不粘“捣衣”二字,妙作也。此首妙在下“戍不返”三字,使人读去,眼泪迸出也。通首精神结聚在“亦知”二字上,起用虚字,却如此有力,真大家数作也。
《义门读书记》:
如泣如诉,前四语俱在题前落脉。“深”字能与“不返”二字呼应(“一寄”句下)。
《杜诗详注》:
三、四承首句,五、六承次句。七承五、六,仍应“拭清砧”;八承三、四,仍应“戍不返”。分之,则各有条绪,合之则一气贯通:此杜律所以独至也。
《茧斋诗谈》:
前六句只说心事,而景自在:末用闻者评论,精神加一倍。写捣衣之心,字字成血,此方是沉著。“已近苦寒月”四句,挑剔法,一气如话。
《唐诗归折衷》:
敬夫云:中有砧声,凄然入耳(“已近”句下)。
《唐诗笺注》:
通首妙在数虚字一气团结,曲而弥挚。
《唐宋诗醇》:
铿然清响,亭皋叶下,陇首云飞,故当逊其真至。张远曰:王湾诗:“风响传声不到君”,即此末句意,但蕴藉不如耳。
《唐诗别裁》:
通首代戍妇之辞,一气旋折,全以神行。
《读杜心解》:
上四,俱在题前领意;赶至五、六,才以落题为点题,却仍是凌架过去。虽两字明点,实不曾着纸也,结联乃咏叹法。
《杜诗镜铨》:
邵云:起语悲甚(‘亦知’二句下)。刘须溪曰:此晚唐所竭力彷佛之者。
《唐诗观澜集》:
玲珑蕴藉,两擅其长。孰谓少陵不足于妙悟耶?
《唐诗绳尺》:
前篇犹可入手,此见公之独步。
《唐宋诗举要》:
此句已截去无数语而出之,故觉开口便凄至动人(“亦知”句下)。吴曰:四十字,一字百转。
《捣衣》原文赏析4捣衣诗
孤衾引思绪,独枕怆忧端。深庭秋草绿,高门白露寒。
思君起清夜,促柱奏幽兰。不怨飞蓬苦,徒伤蕙草残。
行役滞风波,游人淹不归。亭皋木叶下,陇首秋云飞。
寒园夕鸟集,思牖草虫悲。嗟矣当春服,安见御冬衣。
鹤鸣劳永欢,采菉伤时暮。念君方远游,望妾理纨素。
秋风吹绿潭,明月悬高树。佳人饰净容,招携从所务。
步栏杳不极,离堂肃已扃。轩高夕杵散,气爽夜碪鸣。
瑶华随步响,幽兰逐袂生。踟蹰理金翠,容与纳宵清。
泛艳回烟彩,渊旋龟鹤文。凄凄合欢袖,冉冉兰麝芬。
不怨杼轴苦,所悲千里分。垂泣送行李,倾首迟归云。
赏析/鉴赏
柳恽以《江南曲》“汀洲采白苹,日落江南春”之句闻名后世。他的这首同赋闺怨的少年成名作《捣衣诗》中“亭皋木叶下,陇首秋云飞”一联,也是不可多得的佳句。古人在裁制寒衣前,要将纨素一类衣料放在砧石上,用木杵捶捣,使其平整柔软。捣衣的劳动,最易触发思妇怀远的感情,因此捣衣诗往往就是闺怨诗的异名。六朝这类诗甚多,谢惠连的《捣衣诗》就曾受到钟嵘的称赞,其中有句云:“檐高砧响发,楹长杵声哀。微芳起两袖,轻汗染双题(额)。”可见古代捣衣的具体情景。
捣衣往往为了裁缝寄远。因此诗一开头便从感叹行人淹留不归写起:“行役滞风波,游人淹不归。”古代交通不便,南方水网地区,风波之险常是游子滞留不归的一个重要原因。女主人公想象丈夫久久不归的原因是由于风波之阻,正反映出特定的地域色彩。两句中一“滞”一“淹”,透出游子外出时间之久与思妇长期盼归之切,而前者重在表现客观条件所造成的阻碍,后者重在表达思妇内心的感受,在相似中有不同的侧重点。
三四两句写深秋景色。上句是思妇捣衣时眼中所见之景。亭皋,水边平地,暗切思妇所在的江南。“木叶下”化用《楚辞·九歌·湘夫人》“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”意境,暗透思妇在秋风起而木叶下的季节盼望游人归来而“目眇眇兮愁予”的情景。下句是思妇心中所想之景。陇首,即陇头,系游人滞留之地。陇首或陇头的意象,在南北朝诗赋中常与游子的飘荡相联系,此处即泛指北方边塞之地。思妇由眼前“亭皋木叶下”的深秋景象,联想起丈夫所在的陇首一带,此刻也是秋云飘飞的时节了,想象中含有无限思念与体贴。“秋云飞”的意象,不但明点秋令,而且象征着游子的飘荡不定(浮云常被用作游子的象喻)。这一片飘荡无依的“秋云”,什么时候才能回到自己的故乡呢?两句一南一北,一女方一男方广,一实景一悬想,不但对仗工整,形象鲜明,而且由于意象富于蕴涵,能引发多方面的联想。表面上看,似单纯写景,而思妇悲秋叹逝、怀念远人的感情即寓其中,意绪虽略带悲凉,而意境疏朗阔远。《粱书》本传说:“恽少工篇什,为诗云:‘亭皋木叶下,陇首秋云飞’,王元长(融)见而嗟赏。”可见它在当时就被视为警语佳句。
五六句由第四句的驰神远想收归眼前近景:“寒园夕鸟集,思牖草虫悲。”在呈现出深秋萧瑟凄寒景象的园圃中,晚归的鸟儿聚集栖宿;思妇的窗户下,唧唧的秋虫在断续悲鸣。“寒”点秋令,也传出思妇凄寒的心态;夕鸟之集,反衬游人不归;草虫悲,正透出思妇内心的悲伤。所见所闻,无不触绪增悲。
最后两句是思妇的内心独白:眼下已是木叶纷飞的深秋,等到裁就寒衣,寄到远在千里之外的陇首塞北,那里已是春回大地,应当穿上春装了,哪里能及时见到我寄去的御寒的冬衣呢?这一设想,不仅显示了南北两地的遥隔,而且透露出思妇对远人的体贴与关切,将捣衣的行动所包含的深情蜜意进一步表现出来了。
诗题为“捣衣”,但跟前面所引的谢惠连的《捣衣诗》具体描绘捣衣劳动的写法不同,除结尾处略点寄衣之事外,其它六句几乎不涉捣衣本题,表面上看似有些离题。实则首联揭出游人之淹滞远方,为捣衣之由,中间两联写景,为捣衣时所见所想,仍处处关合题目。只是此篇旨在抒写捣衣的女子对远人的思念、体贴,对捣衣劳动本身则不作正面描写。这种构思,使诗的意境更为空灵,也更富抒情色彩。
我见过你哭 (英)拜伦
我见过你哭——炯炯的蓝眼
滴出晶莹的泪珠
在我想像里幻成紫罗兰
滴着澄洁的露水
我见过你笑——湛蓝的宝石
光泽也黯然收敛
怎能匹敌你嫣然的瞥视
那灵活闪动的光焰
有如夕阳给远近的云层
染就了绮丽的霞彩
冉冉而来的夜色也不能
把霞光逐出天外
你那微笑让抑郁的心灵
分享它纯真的欢乐
这阳光留下了一道光明
在心灵上空闪射
月光 (德)台奥多尔·施托姆
月光
(德)台奥多尔·施托姆
现在整个的世界
全埋在月光之中
笼罩世界的安宁
是多么幸福无穷
月光是如此温存
风只得闷声不响
它轻轻吹了一阵
终于遁入了睡乡
在白日暑气之中
有些花没有开放
现在都打开花苞
在夜晚散发清香
我脱离这种安宁
时间已多么久长
原你在我一生中
做我亲切的月亮
爱 恋
作者 力扬
如果我是这溪滩上的流水
我底亲爱的祖国呵
我将紧紧地贴着你底耳朵
用最清脆的,最美丽的声音
谱着各色各样的歌曲
坐在你底身边,唱给你听
那歌声啊,永远诉说着
我所供献给你的衷心的爱情
如果我是这河岸上的芦苇
或是那山坡下密密的棕榈
我底亲爱的祖国呵
我要伸着雪白的温柔的手指
轻轻地抚摩着你所有的伤痕
或是用纠结在地下的根须
吸起清甜的泉水滴在你底口上
又用宽大的叶子为你遮着太阳
如果我是这秋天的早晨
我底亲爱的祖国呵
我将剪下那天上的彩霞
为你缝制一件最舒适的衣裳
叫飞翔着的白鸟给你穿上
叫松林旁边的流水打起铃鼓
到深深的山谷里去唤醒你
更替你揭开那沉重的夜雾……
.
母亲之歌
(俄)拉苏尔·加姆扎托夫
母亲和母亲彼此相像,
如山脉之间的重重海洋
高山与高山彼此相仿,
我从碧空中向群山凝望。
层峦叠嶂依傍着雷雨,
越接近山巅岩壁越陡峭,
世上的山峰纵有万千,
没有一座比得上母亲崇高!
无论我欣喜或是悲伤,
你都是我可靠的山峰。
夜晚的星斗黎明的霞光,
妈妈,全都被你纳入心胸。
如今,我凝视四面八方,
到处都呈现你的形象:
你在百花盛开的大地,
你在波光万顷的海洋!
大地难包容你的慈祥,
天空容不下你的高尚,
妈妈,我真觉得奇怪,
你怎么能,怎么能走进
那低矮狭小的木板房?!
一棵开花的树
(中国·台湾)席慕蓉
如何让你遇见我
在我最美丽的时刻 为这
我已在佛前求了五百年
求他让我们结一段尘缘
佛于是把我化作一棵树
长在你必经的路旁
阳光下慎重地开满了花
朵朵都是我前世的盼望
当你走近 请你细听
那颤抖的叶是我等待的热情
而当你终于无视地走过
在你身后落了一地的
朋友啊 那不是花瓣
是我凋零的心
雪花的快乐
作者 徐志摩
假如我是一朵雪花
翩翩的在半空里潇洒
我一定认清我的方向——
飞扬 飞扬 飞扬——
这地面上有我的方向
不去那冷寞的幽谷
不去那凄清的山麓
也不上荒街去惆怅
飞扬 飞扬 飞扬——
你看 我有我的方向
在半空里娟娟的飞舞
认明了那清幽的去处
等着她来花园里探望——
飞扬 飞扬 飞扬——
啊 她身上有朱砂梅的清香
那时我凭借我的身轻
盈盈的 沾住了她的衣襟
贴近她柔波似的心胸——
消溶 消溶 消溶——
溶入了她柔波似的心胸
.
你是人间四月天
作者 林徽音
我说你是人间的四月天,
笑音点亮了四面风;轻灵
在春的光艳中交舞着变。
你是四月早天里的云烟,
黄昏吹着风的软,星子在
无意中闪,细雨点洒在花前。
那轻,那聘婷,你是,鲜妍
百花的冠冕你戴着,你是
天真,庄严,你是夜夜的月圆。
雪化后那片鹅黄,你像;新鲜
初放芽的绿,你是;柔嫩喜悦
水光浮动着你梦中期待的白莲。
你是一树一树的花开,是燕
在梁间呢喃,——你是爱,是暖
是诗的一篇,你是人间的四月天!
.
半夜深巷琵琶
作者 徐志摩
又被它从睡梦中惊醒,
深夜里的琵琶!
是谁的恋思,
是谁的手指
像一阵凄风,
像一阵惨雨,
像一阵落花,
在这夜深深时,
在这睡昏昏时,
挑动着紧促的弦索,
乱弹着宫商角徵,
和着这深夜、荒街,
柳稍头有残月挂,
啊,半轮的残月,
像是破碎的希望他,
他头戴一顶开花帽,
身上带着铁链条,
在光阴的道上疯了似的跳,
疯了似的跳,
完了,他说,吹糊你的灯,
她在坟墓的那一边等,
等你去亲吻,
等你去亲吻,
等你去亲吻!
一句话
(印度)泰戈尔
我相信我有一句话要对她说
当我们的眼光在路上相遇的时候。
但是她走过去了,而这句话
日夜地
像一只空船在时间的每一阵波浪上
摇荡——
那句我要对她说的话。
它好像在无穷尽的追求中
在秋云里航行
又开放成晚间的花朵
在落日下寻找它失去的语言。
它像萤火般在我心头闪烁
在绝望的朦胧中
寻求它自己的意义——
那句我要对她说的话。
《世界上最远的距离》 泰戈尔
世界上最远的距离 不是 生与死的距离
而是 我站在你面前 你不知道我爱你
世界上最远的距离
不是 我站在你面前 你不知道我爱你
而是 爱到痴迷 却不能说我爱你
世界上最远的距离 不是 我不能说我爱你
而是 想你痛彻心脾 却只能深埋心底
世界上最远的距离 不是 我不能说我想你
而是 彼此相爱 却不能够在一起
世界上最远的距离 不是 彼此相爱
却不能够在一起 而是明知道真爱无敌
却装作毫不在意
世界上最远的距离
不是 树与树的距离
而是 同根生长的树枝 却无法在风中相依
世界上最远的距离 不是 树枝无法相依
而是 相互了望的星星 却没有交汇的轨迹
世界上最远的距离 不是 星星之间的轨迹
而是 纵然轨迹交汇 却在转瞬间无处寻觅
世界上最远的距离 不是 瞬间便无处寻觅
而是 尚未相遇 便注定无法相聚
世界上最远的距离
是鱼与飞鸟的距离 一个在天
一个却深潜海底
作者 徐志摩
轻轻的我走了
正如我轻轻的来
我轻轻的招手
作别西天的云彩
那河畔的金柳
是夕阳中的新娘
波光里的艳影
在我的心头荡漾
a href="#" target="_blank" >
a href="#" target="_blank" >
软泥上的青荇
油油的在水底招摇
在康河的柔波里
我甘心作一条水草
那榆荫下的一潭
不是清泉 是天上虹
揉碎在浮藻间
沉淀着彩虹似的梦
寻梦 撑一支长蒿
向青草更青处漫溯
满载一船星辉
在星辉斑斓里放歌
但我不能放歌
悄悄是别离的笙萧
夏虫也为我沉默
沉默是今晚的康桥
悄悄的我走了
正如我悄悄的来
我挥一挥衣袖
不带走一片云彩
致橡树
作者 舒婷
我如果爱你
绝不像攀缘的凌霄花
借你的高枝炫耀自己
我如果爱你
决不学痴情的鸟儿
为绿荫重复单调的歌曲
也不止像泉源
常年送来清凉的蔚籍
也不止像险峰
增加你的高度 衬托你的威仪
甚至阳光 甚至春雨
不 这些都还不够
我必须是你近旁的一株木棉
作为树的形象和你站在一起
根 紧握在地下
叶 相触在云里
每一阵风过
我们都相互致意
但没有人
听懂我们的言语
你有你的铜枝铁干
像刀 像剑 也像戟
我有我红硕的花朵
像沉重的叹息
又像英雄的火炬
我们分担寒潮 风雷 霹雳
我们共享雾霭 流岚 虹霓
仿佛永远分离
却又终身相依
这才是伟大的爱情
坚贞就在这里
爱——
不仅爱你伟岸的身躯
也爱你坚持的位置 足下的土地
雨 巷
作者 戴望舒
撑着油纸伞,独自
彷徨在悠长、悠长
又寂寥的雨巷
我希望逢着
一个丁香一样地
结着愁怨的姑娘
她是有
丁香一样的颜色
丁香一样的芬芳
丁香一样的忧愁
在雨中哀怨
哀怨又彷徨
她彷徨在这寂寥的雨巷
撑着油纸伞
像我一样
像我一样地
默默彳亍着
冷漠、凄婉、又惆怅
她静默地走近
走近 又投出
叹息一般的眼光
她飘过 像梦一般地
像梦一般地凄婉迷茫
像梦中飘过
一支丁香地
我身旁飘过这女郎
她静默地远了 远了
到了颓圮的篱墙
走尽这雨巷
在雨的哀曲里
消了她的颜色
散了她的芬芳
消散了 甚至她的
叹息般的眼光
丁香般的惆怅
撑着油纸伞 独自
彷徨在悠长 悠长
又寂寥的雨巷
我希望飘过
一个丁香一样地
结着愁怨的姑娘
对 岸
(印)泰戈尔
我渴望到河的对岸去
在那边
好些船只一行儿系在竹竿上
人们在早晨乘船渡过那边去
肩上扛着犁头
去耕耘他们的远处的田
在那边
牧人使他们鸣叫着的牛游泳到河旁的牧场去
黄昏的时候
他们都回家了
只留下豺狼在这满长着野草的岛上哀叫
妈妈 如果你不在意
我长大的时候 要做这渡船的船夫
据说有好些古怪的池塘藏在这个高岸之后
雨过去了
一群一群的野鹜飞到那里去
茂盛的芦苇在岸边四周生长
水鸟在那里生蛋
竹鸡带着跳舞的尾巴
将它们细小的足印印在洁净的软泥上
黄昏的时候 长草顶着白花
邀月光在长草的波浪上浮游
妈妈 如果你不在意
我长大的时候 要做这渡船的船夫
我要自此岸至彼岸
渡过来 渡过去
所有村中正在那儿沐浴的男孩女孩
都要诧异地望着我
太阳升到中天 早晨变为正午
我将跑到你那里去 说道
妈妈 我饿了
一天完了 影子俯伏在树底下子
我便要在黄昏中回家来
我将永不像爸爸那样
离开你到城里去做事
妈妈 如果你不在意
我长大的时候 要做这渡船的船夫
西 风 颂(节选)
(英)雪莱
(四)
如果我是任你吹的落叶一片
如果我是随着你飞翔的云块
如果是波浪 在你威力下急湍
享受你神力的推动 自由自在
几乎与你一样 啊 你难制的力
再不然 如果能回返童年时代
常陪伴着你在太空任意飘飞
以为要比你更神速也非幻想
那我就不致处此窘迫的境地
像你苦苦求告:啊 快使我高扬
像一片树叶 一朵云 一阵浪涛
我碰上人生的荆棘 鲜血直淌
时光的重负困住我 把我压倒
我太像你了:难驯 迅速而骄傲
(五)
把我当作你的琴 当作那树丛
纵使我的叶子凋落又有何妨
你怒吼咆哮的雄浑交响乐中
将有树林和我的深沉的歌唱
我们将唱出秋声 婉转而忧愁
精灵啊 让我变成你 猛烈 刚强
把我僵死的思想驱散在宇宙
像一片片的枯叶 以鼓舞新生
请听从我这个诗篇中的符咒
把我的话传播给全世界的人
犹如从不灭的炉中吹出火花
请向未醒的大地 借我的嘴唇
像号角般吹出一声声预言吧
如果冬天来了 春天还会远吗
黑发的藏族姑娘
作者 北野
你说你的家乡在青海
我便想起白云般的羊群和羊群般的白云
以及落日里孤单的骑影
以及地平线上
悠远苍凉的歌声
你说你的奶奶是个藏族姑娘
我便相信 你的那混血儿的父亲
一定很英俊 而你的母亲
一定也长着你的黑头发
和你那纯情明亮的眼神
在一个异乡的黄昏
你说出了你的土伯特血统
我静脉里的雅鲁藏布便开始汹涌
我们都是失散的种子 故乡遥远
如喑哑的风铃
回不去了 永远回不去了
就连你美丽的眼睛我疼痛的歌喉
也将在匆匆的一闪间
彼此失踪
叫我如何不想她
作者 刘半农
天上飘着些微云
地上吹着些微风
啊!
微风吹动了我的头发
教我如何不想她
月亮恋爱着海洋
海洋恋爱着月光
啊!这般蜜也似的银夜
教我如何不想她
水面落花慢慢流
水底鱼儿慢慢游
啊
燕子你说些什么话
教我如何不想她
枯树在冷风里摇
野火在暮色中烧
啊
西天还有些儿残霞
教我如何不想她
叫我如何不想她
作者 刘半农
天上飘着些微云
地上吹着些微风
啊!
微风吹动了我的头发
教我如何不想她
月亮恋爱着海洋
海洋恋爱着月光
啊!这般蜜也似的银夜
教我如何不想她
水面落花慢慢流
水底鱼儿慢慢游
啊
燕子你说些什么话
教我如何不想她
枯树在冷风里摇
野火在暮色中烧
啊
西天还有些儿残霞
教我如何不想她
叫我如何不想她
作者 刘半农
天上飘着些微云
地上吹着些微风
啊!
微风吹动了我的头发
教我如何不想她
月亮恋爱着海洋
海洋恋爱着月光
啊!这般蜜也似的银夜
教我如何不想她
水面落花慢慢流
水底鱼儿慢慢游
啊
燕子你说些什么话
教我如何不想她
枯树在冷风里摇
野火在暮色中烧
啊
西天还有些儿残霞
教我如何不想她
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!