蓦山溪停云竹迳初成翻译
蓦山溪停云竹迳初成翻译:溪涧上架着小桥,桥下流水潺潺,流到前溪中去了,我邀请故人来游玩,清风吹拂,云霞满天,手持竹杖,脚登木屦,向竹径出发。
有时穿梭在深远曲折的林间小道上,有时又要走过一座座起伏不定的小山包,寻幽探胜,非常有趣。竹径斜绕溪水,覆盖了半个山头,绿竹菁菁,已经栽出了一条小径来。
登上停云,举杯独酌,缅杯先贤,觉得自己时下的生活颇有当年陶渊明归田园居的风味。登上停云堂,放眼望去,竹径中有啼鸟,也有野花,鸟语花香,充满野趣,就连这野花鸟儿都不肯来到我的诗里,他们反倒嘲笑我没有安排好这一切。
原文:小桥流水,欲下前溪去。唤取故人来,伴先生、风烟杖屦。行穿窈窕,时历小崎岖,斜带水,半遮山,翠竹栽成路。一尊遐想,剩有渊明趣。山上有停云,看山下、蒙蒙细雨。野花啼鸟,不肯入诗来,还一似,笑翁诗,句没安排处。
作品鉴赏:
这首词是赋“停云竹径”的。主要是表达作者隐逸自适的情趣。景物如画,情景交融,体现出一种自然美、朦胧美。
词的上片描叙停云竹径的风貌。先从周围的人和物写起。“小桥”二句写竹径近傍的景物,溪涧上架着小桥,桥下流水潺潺,流到前溪中去。“欲”字下得很传神,它把溪水似流不流的情态表现出来了。这大约是远望溪、桥,看不真切所致。“唤取”二句写作者邀请故人来游。言清风吹拂,云霞满天,手持竹杖,脚登木屦,向竹径进发。
而“风烟杖屦”四字,涵蕴着人与自然融为一体的无限美好的境界。通过上述两个方面的烘托,为下文正面描写竹径创造了良好氛围。“行穿”二句写经历竹径。言有时穿行在深远曲折的林间小道上,有时又要走过一座座起伏不定的小山包,寻幽探胜,非常有趣。末后三句写竹径概貌。言竹径斜绕溪水,覆盖了半个山头,绿竹菁菁,已经栽出了一条小径来。
了了几笔,就勾勒出一幅风景画。既照应了词题,又为下片抒情做了准备。词的下片抒写作者的“渊明趣”,即隐逸自适的情趣。陶渊明《停云》诗说:“静寄东轩、春醪独抚。”又说:“有酒有酒,闲饮东窗。”“一杯”二句化用陶诗,言登上停云,举杯独酌,缅杯先贤,觉得自己时下的生活颇有当年陶渊明归田园居的风味,尽享隐逸自适之乐。
陶渊明在《停云》诗中又说:“霭霭停云,濛濛时雨。”还说:“停云霭霭,时雨濛濛”“山上”二句是说,登上停云堂,放眼望去,“山上有停云,看山下、濛濛细雨”,和陶渊明当年赋《停云》诗时所见景物大体相似,又进一步坐实了“剩有渊明趣。”“野花”五句写停云竹径的逸趣。
言竹径中有啼鸟,也有野花,可以说是鸟语花香,充满野趣,既能颐养身心,又为诗歌创作提供了新的题材,好像它们不肯入诗来,“笑诗翁,句没安排处”似的。可见山鸟山花成了作者的好弟兄,他们已合为一体,作者的身心已融入大自然中,享受自适之乐。野花啼鸟业已入诗,说它们不肯入诗来,不过是要增加一点描叙的曲折,增加几分逸趣和朦胧美而已。
知情者早早来顾。
小径分明桃花疏出自于歌曲《立春》。《立春》是音乐社团音阙诗听和歌手小魂演唱的一首单曲,收录于专辑《立春》中,发布于2020年2月4日。
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!