百科狗-知识改变命运!
--

文言文浣溪纱

泡在奶味里7个月前 (04-09)阅读数 5#古诗
文章标签兰溪青鸟

1. 浣溪纱(南唐李璟)的赏析手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼.风里落

这是一首伤春词. “手卷真珠上玉钩”一句,“真珠”二字或作“珠帘”,但正如古人所云:“言‘真珠’,千古之善读者都知其为帘,若说‘珠帘’,宁知其为真珠耶!是举真珠可包珠帘,举珠帘不足以包真珠也.后人妄改,非所谓知音.” “手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼”二句委婉、细腻,卷帘本欲观省景物,借抒怀抱,而既卷之后,依旧春愁浩荡.可见,“锁”是一种无所不在的心灵桎梏,使人欲销愁而不可得. 而“春恨”并不是抽象的,“风里落花谁是主”,风不仅吹落花朵,更将凋零的残红吹得四处飞扬,那么,何处是归宿呢?在这里可以看到的是人的身世飘零,孤独无依. 结句“思悠悠”,正是因此而思绪萧索,悠然神往. 下片起始“青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁”,则点出了“春恨”绵绵的缘由所在.青鸟是古代传说中传递信息的信使.青鸟不传信,于是有“丁香空结雨中愁”的叹息.丁香结是愁思的传统意象.李商隐《代赠》诗云:“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”. 至此,词的感情已经十分浓郁、饱满.当手卷真珠上玉钩的时刻,已经春恨绵绵;风里落花无主,青鸟不传信,丁香空结,则徒然的向往已经成为无望,这已是无可逃避的结局. 最后以景语作结:“回首绿波三楚暮,接天流”.楚天日暮,长江接天,这样的背景暗示着愁思的深广. “接天流”三个字让人想起“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流”.就这一意境而言,李璟李煜父子是一脉相承的. 另外,从整首词来看,末句的境界突然拓展,词中的一腔愁怀置于一个与其身世密切相关的历史地理环境中,与心灵的起伏波动也是密切相合的.。

2. 苏轼的《浣溪纱》诗意

赏析: 蕲水,今湖北浠水,在黄州(今湖北黄冈)东。

蕲水的清泉寺,下临兰溪。兰溪水出于箬竹山,溪旁多兰花,故名曰:兰溪。

此词是元丰五年(1082年)三月,46岁的苏轼贬官黄州期间所作。 上片写暮春三月兰溪的雨后景色。

首句点名了兰溪 得名的缘由——山下溪边多兰。同时又点明了游兰溪的时令。

兰刚发芽,芽虽短,但是生机勃勃长势很快,一个“浸”字写尽春兰的活力。次句写漫步溪边,“松间沙路净无泥”化用了白居易的“沙路润无泥”。

苏轼将“润”改为“净”,更加突出了兰溪的洁净和一尘不染。“潇潇暮雨子规啼”点出了净无泥的原因,同时又烘托出自己贬官黄州期间的凄凉环境和悲凉心情。

暮雨潇潇、子规哀鸣都是写实。暮春三月,春色正浓,可写之景可谓数不胜数。

但是作者独取此景,这显然和他当时的处境和心情有着直接的关系。 但是,苏轼毕竟是一个“奋厉有当世志”的杰出人物。

溪水西流使他感悟到:溪水尚且可以西流,难道人生就再无少了吗?何必自伤白发,哀叹衰老呢?集中体现了他虽然身处困境,仍力求振作的精神。末句“休将白发唱黄鸡”中的“白发”和“黄鸡”都出自于白居易的《醉歌》(“谁道使君不解歌,听唱黄鸡与白日。

黄鸡催晓丑时鸣,白日催年酉时没。腰间红绶系未稳,镜里朱颜看已失。”

)白居易感叹黄鸡催晓、白日催年、朱颜易逝,调子低沉。苏轼在这首词中是说不要伤悲叹白发,感慨黄鸡催晓,光阴易逝。

这就一扫白诗的低沉调子,也冲淡了上片“潇潇暮雨子规啼”的悲凉气氛。 此词,上片写景,景色如画,淡雅凄婉;下片抒情,富有哲理,振奋人心。

近千年来,不知令多少身受挫折的失意人重新焕发出生活下去的勇气和继续前进的信心!这首词从山川景物着笔,意旨却是探索人生的哲理,表达作者热爱生活、旷达乐观的人生态度。整首词如同一首意气风发的生命交响乐,一篇老骥伏枥,志在千里的宣言书,流露出对青春活力的召唤,对未来的向往和追求,读之令人奋发自强。

上阕写暮春三月兰溪幽雅的风光和环境:山下小溪潺湲,岸边的兰草刚刚萌生娇嫩的幼芽。松林间的沙路,仿佛经过清泉冲刷,一尘不染,异常洁净。

傍晚细雨潇潇,寺外传来了杜鹃的啼声。作者选取几种富有特征的景物,描绘出一幅明丽、清新的风景画,令人身临其境,心旷神怡,表现出词人爱悦自然、执着人生的情怀。

下阕迸发出使人感奋的议论。这种议论不是抽象的,概念化的,而是即景取喻,以富有情韵的语言,表达有关人生的哲理。

“谁道”两句,以反诘唤起,以借喻回答。结尾两句以溪水西流的个别现象,即景生感,借端抒怀,自我勉励,表达出词人虽处困境而老当益壮、自强不息的精神。

这首词,上片以淡疏的笔墨写景,景色自然明丽,雅淡凄美;下片既以形象的语言抒情,又在即景抒慨中融入哲理,启人心智,令人振奋。词人以顺处逆的豪迈情怀,政治上失意后积极、乐观的人生态度,催人奋进,激动人心。

3. 求李煜《浣溪纱》译文,附原文

翻译 一年一年的消磨时光什么时候终了,以前知道多少?关押作者的小楼昨夜又刮来一阵东风,使我思念在故国那不堪回首的日子。以往的雕梁画栋应该还在,只是已经面目全非。问你能有多少哀愁,那过往的哀愁好象一江春水浩浩荡荡地流走了。

我边听着小曲边饮酒,十分惬意怅然的自我派遣着心中的愁绪.不自觉得由眼前的旧亭台引起今昔的联想,产生了时光与年华易去难留的淡淡愁思,于是面对西下的夕阳发出几是才能回来的感叹 我面对花残燕归的景象,伤春叹老之情更为浓烈.既为花的凋落而无可奈何,又伤感燕子的归来.只有一个人在小园落花飘香的小路上独自徘徊流连,感到惆怅不安孤独寂寞,无法排解

4. 浣溪纱这首古诗的原文

浣溪沙 苏轼

簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车。

牛衣古柳卖黄瓜,酒困路长惟欲睡,

日高人渴漫思茶,敲门试问野人家.。

译文 衣巾在风中簌簌作响,枣花随风飘落。村子的南北头响起剿车的支呀声,是衣着朴素的农民在卖黄瓜,路途遥远,酒意上心头,昏昏然只想小憩一番。艳阳高照,无奈口渴难忍。于是敲开一家村民的屋门,问可否给碗茶?

浣溪沙 苏轼

游蕲(qí)水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。潇潇暮雨子规啼。

谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

文言文浣溪纱

译文 山脚下兰草嫩芽一小部分泡在水中,松林间小路清净无泥。傍晚细雨中布谷鸟时不时啼鸣叫着。谁说人老不能再回到少年时代?门前的流水还。松间沙路净无泥,道上作五首。艳阳高照。淡烟疏柳媚晴滩,松林间小路清净无泥?

浣溪沙 苏轼

游蕲(qí)水清泉寺。谁说人老不能再回到少年时代,无奈口渴难忍。

牛衣古柳卖黄瓜。潇潇暮雨子规啼,自请外放.,而过度感慨时光的流逝。入淮清洛渐漫漫。

雪沫乳花浮午盏?

日暖桑麻光似泼,是衣着朴素的农民在卖黄瓜。

沈郎多病不胜衣,溪水西流!休将白发唱黄鸡,乍晴池馆燕争泥! 。何时收拾耦耕身。于是敲开一家村民的屋门.此词作于苏轼因与王安石政见不合,昏昏然只想小憩一番,酒困路长惟欲睡,从泗州刘倩叔游南山

细雨斜风作小寒。沙上不闻鸿雁信。

译文 山脚下兰草嫩芽一小部分泡在水中。

软草平莎过雨新。此情惟有落花知。傍晚细雨中布谷鸟时不时啼鸣叫着。使君元是此中人。

注释,

日高人渴漫思茶,风来蒿艾气如薰,任徐州知州时,敲门试问野人家,寺临兰溪,蓼茸蒿笋试春盘,路途遥远。

浣溪沙 苏轼(其四)

风压轻云贴水飞,常与泗水增减清浊相应。

译文 衣巾在风中簌簌作响,问可否给碗茶。

浣溪沙 苏轼(其三)

元丰七年十二月二十四日,轻沙走马路无尘、

浣溪沙

徐州石潭谢雨,

竹间时听鹧鸪啼,枣花随风飘落,酒意上心头。

谁道人生无再少。村子的南北头响起剿车的支呀声。

山下兰芽短浸溪。人间有味是清欢?门前流水尚能西。潭在城东二十里?门前的流水还能执著地奔向西方呢!不必因为烦恼而抱怨年老浣溪沙 苏轼

簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车

5. 苏轼的《浣溪纱》诗意

浣溪沙

作者:苏轼

游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流1。

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥2。萧萧暮雨子规啼3。

谁道人生无再少?门前流水尚能西4!休将白发唱黄鸡5。

『译文』

山脚下兰草嫩芽入小溪,

松林间小路清沙净无泥,

傍晚细雨中杜鹃阵阵啼。

谁说人老不可再年少?

门前流水还能执著奔向西!

不必烦恼叹白发,多愁唱黄鸡

注释

1.蕲水,县名,今湖北浠水镇。时与医人庞安时(字安常)同游,见《东坡题跋》卷三《书清泉寺词》。

2.白居易《三月三日祓禊洛滨》:"沙路润无泥"。

3.萧萧暮雨,白居易《寄殷协律诗》自注:"江南吴二娘曲词云,'萧萧暮雨郎不归'。"子规,杜鹃鸟,相传为古代蜀帝杜宇之魂所化,亦称"杜宇",鸣声凄厉,诗词中常借以抒写羁旅之思。

4.此句当为写实。但"门前"云云,亦有出处。《旧唐书》卷一九一方伎《一行传》,谓天台山国济寺有一老僧会布算,他说:"门前水当却西流,弟子亦至。"一行进去请业,"而门前水果却西流"。

5.白居易《醉歌》:"谁道使君不解歌,听唱黄鸡与白日。黄鸡催晓丑时鸣,白日催年酉前没。腰间红绶系未稳,镜里朱颜看已失"。这里反用其意,谓不要自伤白发,悲叹衰老。

鉴赏

这首词写于元丰五年(1082)春,当时时苏轼因"乌台诗案",被贬任黄州(今湖北黄冈)团练副使。这在苏轼的政治生涯中,是一个重大的打击,然而这首词却在逆境中表现出一种乐观向上的精神。

上阕写自然景色,首二句描写早春时节,溪边兰草初发,溪边小径洁净无泥,一派生机盎然的景象。却以萧萧暮雨中,杜鹃哀怨的啼声作结。子规声声,提醒行人"不如归去",给景色抹上了几分伤感的色彩。

下阕却笔锋一转,不再陷于子规啼声带来的愁思,而是振起一笔。常言道"花有重开日,人无再少年",岁月的流逝,正如同东去的流水一般,无法挽留。然而,人世总有意外,"门前流水尚能西",既是眼前实景,又暗藏佛经典故。东流水亦可西回,又何必为年华老大徒然悲哀呢?看似浅显,却值得回味。先著《词洁》卷一谓:"坡公韵高,故浅浅语亦自不凡。"

全词洋溢着一种向上的人生态度,然而上阕结句的子规啼声,隐隐折射出词人处境,也更显出词中达观态度的难能可贵,故陈廷焯《白雨斋词话》谓:"愈悲郁,愈豪放,愈忠厚,令我神往。"

手卷真珠上玉钩?依前春恨锁重楼。风里落花谁是主?思悠悠。

青鸟不传云外信?丁香空结雨中愁。回首绿波三楚暮?接天流。

赏析 此词是一首伤春词?词中女子手卷珍珠帘?给帘挂上玉钩的时候?仍然是春恨绵绵紧锁高楼?风里落花无主?云外不见青鸟传来亲人的书信。雨中的丁香花蕾空结在枝头?又一次绝望的愁绪浓得化也化不开。回首三楚大地?天低日暮?长江水滚滚东去?更加映衬了愁思的深广和渺无尽头。有人认为这首词非一般的对景抒情之作?可能是在南唐受后周严重威胁的情况下?李璟借小词寄托其彷徨无措的心情?表达其深重的愁恨与感慨。 “手卷真珠上玉钩?依前春恨锁重楼”二句委婉、细腻?卷起珠帘本想观看楼前的景物?借以抒发怀抱?可是卷起珠帘之后?发觉依旧春愁浩荡?春愁就像那锁住重楼的浓雾一样铺天盖地。可见?“锁”是一种无所不在的心灵桎梏?使人欲销愁而不可得。而“春恨”并不是抽象的?眼前的落花得以体现这种无边无际弥漫着的春愁。“风里落花谁是主?”?风不仅吹落花朵?更将凋零的残红吹得四处飞扬?那么?谁是落花的主人呢?何处是落花的归宿呢?在这里?可以看出人的身世飘零?孤独无依。结句“思悠悠”?正是因此而思绪飘忽?悠然神往。 下片“青鸟不传云外信?丁香空结雨中愁”?点出了“春恨”绵绵的缘由所在。青鸟是古代传说中传递信息的信使。青鸟不传信?想得到所思念的人的音信而不得?于是有“丁香空结雨中愁”的叹息。至此?词的感情已经十分浓郁、饱满。当手卷真珠上玉钩的时刻?已经春恨绵绵?风里落花无主?青鸟不传信?丁香空结?则徒然的向往已经成为无望?这已是无可逃避的结局。 最后诗人以景语作结?“回首绿波三楚暮?接天流。”楚天日暮?长江接天?这样的背景暗示着愁思的深广。“接天流”三个字让人想起“问君能有几多愁?恰似一江春水向东流”。就这一意境而言?李璟李煜父子是一脉相承的。 另外?从整首词来看?末句的境界突然拓展?词中的一腔愁怀置于一个与其身世密切相关的历史地理环境中?与心灵的起伏波动也是密切相合的 菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。还与韶光共憔悴,不堪看。

细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。多少泪珠何限恨,倚阑干。

这是李璟抒写满怀愁恨的小词。前段就景物写,后段就人事写。开首先描绘出香销叶残的残荷画面,更从西风愁起,韶光憔悴衬托,使那不堪目睹的形象更加鲜明突出,来说明“不堪看”到了何种程度。然后转而从人事来说明。先就征夫说,“无边细雨细如愁”,细雨是一个织愁的环境,在细雨中入梦,梦中的境界应该是自己日夜思念的美好快乐的境界,可好梦须醒,醒来依然还是远在边荒的鸡塞,这是多么令人难堪的境况!再就思妇说,为了思念远离的爱人,在明月中,小楼中,吹遍了玉笙,清寒入骨,仍未能使远人归来,这又是多么令人难堪的境况!在这样的境况下,无穷怨恨无穷泪,就成为完全可以理解的了。

内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)