百科狗-知识改变命运!
--

“稍后”与“稍候”有什么区别?

一语惊醒梦中人1年前 (2023-12-02)阅读数 8#综合百科
文章标签稍后不同

一、词性含义不同

稍后是时间名词,指在时间上偏后的。稍候是动词,表示稍微等候的意思。

二、用法不同

1、稍后常作状语和定语。

用法详例:

你们先走一步,我稍后再走。(作状语)

换了一项新的工作,开始时觉得很不习惯,稍后的日子里就慢慢适应了。(作定语)

2、稍候常作谓语或谓语中心语。

王老师正在上课,马上要下课了,请稍候片刻。(作谓语中心语)

三、强调重点不同

稍后强调时间的发生顺序靠后,因此通常需要搭配动词使用,比如“稍后再谈”,而稍候强调等待动作的延续,可单独成句使用,比如“请稍候”(指需要稍微等待一段时间,不能用“请稍后”,因为该句子成分不足)。

some和a few的区别

一、读音不同

some 英[s?m , s?m] 美[s?m , s?m]

a few 英[? fju?] 美[? fju?]

二、释义不同

some

det. 一些,若干; 某些,部分; 好些,不少的,相当多的; 少量的; 某个; 真可谓,算不上;

pron. 有些; 部分; 有的; 若干; 有些人; 有些事物;?

adv. (数词前)大约,差不多; 稍微,有点;?

adj. 几分(的); 大约; 某个,某一; 若干;

“稍后”与“稍候”有什么区别?

a few

意为少许; 几个; 一点点;

三、用法不同

some是有“一些”的意思,而a few是有“有一点,几个,有几个”的意思,它是与few(很少,少数,几乎没有,表否定意思)相对的,表肯定意思,例如:

1、There?have?been?some?problems?but?basically?it's?a?good?system. 虽然出现过一些问题,但这基本上仍不失为一个好系统。

2、Only?a?few?of?the?voters;?a?bit?more?rest;?a?little?excited. 只有少许投票者;稍微多休息会儿;有些激动。

some后面可以接可数名词的复数形式,也可以接不可数名词,而a few后面只能接可数名词的复数形式,例如:

1、Some say it's better to think before acting.有些人说思考后再行动。

2、I've roughed out a few ideas.我已有几个初步设想。

四、双语例句

some

1、Some?people?don't?know?when?they're?well?off.?

有些人身在福中不知福。

2、This?will?be?a?problem?for?some?time?to?come.?

这将是未来一段时期里的一个问题。

3、I'm?doing?some?research?on?the?subject.?

我正就这一课题进行研究。

4、I?must?go?to?the?bank?and?get?some?money.?

我得上银行取点儿钱。

5、Don't?you?think?talking?to?her?would?do?some?good?

你不觉得和她谈一谈会有用吗?

a few

1、A?few?kind?words?at?the?right?time?make?all?the?difference.?

在适当的时候说几句体贴话效果迥然不同。

2、Only?with?a?few?people?could?she?be?her?real?self.?

只有和几个人在一起时,她才能表现出真实的自我。

3、You're?good?for?a?few?years?yet.?

你还可以活上几年。

4、Just?a?few?years?ago?the?picture?was?very?different.?

几年前的情况就大不相同。

5、I?went?to?a?few?parties?and?had?a?good?time.?

我参加了几次聚会,过得很愉快。

鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com

免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,当前被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理! 部分文章是来自自研大数据AI进行生成,内容摘自(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供学习参考,不准确地方联系删除处理!邮箱:344225443@qq.com)

图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!

内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)