百科狗-知识改变命运!
--

请问二级笔译收入怎么样,我比较喜欢自由职业,希望可以不去固定的公司工作。希望做翻译的朋友回答下。谢

泡在奶味里11个月前 (12-16)阅读数 5#综合百科
文章标签译员机会

翻译工资主要看字数,国内一般的翻译价格大约是每千字200元 到 300元。

CATTI是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格认证考试,是对参考人员口译或笔译方面双语互译能力与水平的评价与认定。在CATTI系列的考试里,最有用的就是二级口译证书,也是最有含金量的一个。从“实用”的角度来讲,二级口译证书绝对是有用的,至少在一些招聘考试里是必须的敲门砖。同时,它也绝对是很有说服力的实力展现,有了这个证书不去固定公司做自由翻译也是可以的。

CATTI不仅证明翻译水平还是“资质”,目前很多材料的翻译是需要有“资质”的翻译人员。比如留学或移民材料,如果没有CATTI翻译资格证或其他的国家级职业资格证,无论翻译的优劣,都是不予认可的。必须由有资质的翻译公司或翻译人员翻译之后,移民局才予以认可。一般如果在公司上班的话翻译的价格会高一些,但是如果是有翻译资质的个人来翻译的话价格就会低一些。

1、获得专业认证。可以申请参与考试获得国际国内认可的专业翻译机构或者社会组织,他们可以为译员提供很多的有用信息;

2、注册相关行业网站会员。可以搜索翻译专业信息网站,了解相关的行业需求。自由译员是一个非常有竞争力的市场,因此,可以获得很多可被雇佣的机会;

请问二级笔译收入怎么样,我比较喜欢自由职业,希望可以不去固定的公司工作。希望做翻译的朋友回答下。谢

3、提高翻译技能。单词、语法甚至语言信息结构方面的信息需要提高,尤其是作为专业的译员;

4、学习专业课程。选择能够提供相关专业培训的行业机构;

5、积累在线资源。登陆分类信息网站,查询相关的工作机会介绍,可能这类信息并不能完全匹配的工作机会,但是相关的信息可能帮自己找到很不错的工作机会;

6、确定合理价格。为自己的工作计划制定长期发展的目标,这样会使自己的优势得到长足的发展,也为自己培养潜在的工作机会;

7、提高翻译质量。翻译质量的控制很关键,尤其是以往没有合作过的公司或者个人,保证翻译质量是最基本的前提。

内容声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。部分内容参考包括:(百度百科,百度知道,头条百科,中国民法典,刑法,牛津词典,新华词典,汉语词典,国家院校,科普平台)等数据,内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!本站为非盈利性质站点,本着为中国教育事业出一份力,发布内容不收取任何费用也不接任何广告!)