文本字体和字幕的区别
文本字体和字幕是两个不同的概念。
文本字体是指通过计算机技术产生的由各种字符、字母和符号组成的印刷或书写文字,例如在电子邮件、文档、网页等数字化媒体上使用的字体。文本字体可以有不同的大小、颜色、字形和样式等,用于美化排版或强调特定的信息或内容。
相比之下,字幕是指在影视作品中出现的文字说明,通常用于帮助观众理解对话的内容或场景的背景信息。字幕可以是影片中出现在屏幕下方的翻译文本,也可以是在制作综艺节目时添加的主题、嘉宾名字、歌词等文字信息。字幕需要特别设计,以适应不同的观众需求和观看环境,如语言选择、字幕颜色、字体大小、屏幕位置等。
总之,文本字体和字幕是两个不同的概念与应用范畴,它们在数字化媒体设计和制作中各有用途。
关于Closed Caption(简称CC字幕)
所谓CC字幕者,隐藏式字幕是也!其实多数CC字幕和剧本是一样的,里面除了对白之外,还有现时场景的声音和配乐等信息,之所以做CC字幕,在国外主要是为了方便有听力障碍的残障人士。在普通的电视机上是无法看见CC字幕的,而在电脑上是可以看见的。在普通电视上收到看CC字幕,需要购买专用设备,不过目前国内尚未见到……(flyerzeng)
另,关于CC, 以下一段文字摘自DVD FAQ:
[1.45] Closed Caption和字幕(subtitle)之间有什么区别?
Closed Captions (CC)是把文字加入NTSC电视信号的一种标准化编码方法.电视机的内置解码器或独立解码器能显示文字.1993年以后美国出售的大于13英寸的电视机都有 Closed Caption 解码器. Closed Captions可以用在 DVD, 录象带, 广播电视, 电缆电视,等等.
单词 caption 和 subtitle 意思很接近, captions通常是指特别设计的屏幕文字,而 subtitles 通常是指对话翻译. 通常Captions出现在说话人物的下方,包含声音和音乐描述.除非使用者激活Closed captions,否则它们不会显示出来. Open captions总是可见的,比如外国录象带上的字幕.
DVD上的Closed Captions由 MPEG-2 视频流携带,并且自动传送到电视机上.你无法使用DVD播放机来打开或关闭Closed Captions. Subtitles是 DVD上的子图象, 也就是全屏幕叠盖图形 (参阅 3.4 的技术细节). 可以打开32个子图象轨道中的一个,以便在视频顶部显示文字或图形. 子图象也可用来创建captions. 为了区分NTSC Closed Captions和subtitles,由子图象建立的 captions通常被称为 'captions for the hearing impaired.'
如果你依然觉得混淆, 只要记住这个建议: 要看 Closed Captions, 使用电视遥控器上的 CC按钮. 要看 subtitles或 captions for the hearing impaired, 使用DVD遥控器上的 subtitle按钮,或使用盘片提供的屏幕菜单.不要同时打开它们.记住并非所有DVD盘片有 Closed Captions 或字幕.
鹏仔微信 15129739599 鹏仔QQ344225443 鹏仔前端 pjxi.com 共享博客 sharedbk.com
图片声明:本站部分配图来自网络。本站只作为美观性配图使用,无任何非法侵犯第三方意图,一切解释权归图片著作权方,本站不承担任何责任。如有恶意碰瓷者,必当奉陪到底严惩不贷!